Letras.org.es

Lily Allen Who'd Have Known letra traducida en español


Lily Allen Who'd Have Known Letra
Lily Allen Who'd Have Known Traduccion
It's five o'clock in the morning
Son las cinco en punto de la mañana
Conversation got boring
La charla se torna aburrida
You said you were going to bed soon
Habias dicho que te ibas a ir a la cama pronto
So I snuck off to your bedroom
Así que me meti a tu cuarto
And I thought I'd just wait there
Y pensé que estarias allí
Until I heard you come up the stairs
Hasta que te oí subir las escaleras
And I pretended that I was sleeping
Fingí estar durmiendo
And I was hoping you would creep in with me
Y estaba esperando en que entraras a la cama


Put your arm around my shoulder
Pusiste tu brazo alrededor de mi espalda
And it was as if the room got colder
Estuvo bien, hasta que la habitacion se enfrió
When we moved closer in together
Nos acercamos
Started talking about the weather
Empezamos a hablar del clima
You said tomorrow would be fun
Diciendo que mañana haría un buen clima
And we could watch a place in the sun
Y que podriamos ver el sol
I didn't know where this was going
No supe a donde iba esto
When you kissed me
Hasta que me besaste


Are you mine? Are you mine?
Eres mio? Eres mio?
'Cause I stay here all the time
Porque estaré aqui todo el tiempo
Watching telly, drinking wine
Viendo televisión y tomando vino


Who'd have known? Who'd have known?
Quien lo hubiera sabido? Quien lo hubiera sabido?
When you flash up on my phone
Cuando me llamaste
I no longer feel alone, no longer feel alone
No me volveré a sentir sola, No me volveré a sentir sola


I haven't left you for days now
No te he dejado por dias
And I'm becoming amazed how
Y me asombro
You're quite affectionate in public
De lo afectuoso que eres en publico
In fact your friend said it made her feel sick
De hecho, tu amiga dijo que eso le enfermaba
And even though it's moving forward
Aunque esto avanza
There's just the right amount of awkward
Hay la cantidad perfecta de torpezas
And today you accidentally called me baby
Y hoy me llamaste cariño por accidente


Are you mine? Are you mine?
Eres mio? Eres mio?
'Cause I stay here all the time
Porque estaré aqui todo el tiempo
Watching telly, drinking wine
Viendo televisión y tomando vino


Who'd have known? Who'd have known?
Quien lo hubiera sabido? Quien lo hubiera sabido?
When you flash up on my phone
Cuando me llamaste
I no longer feel alone
No me volveré a sentir sola


Let's just stay, let's just stay
Solamente estemos, Solamente estemos
I wanna lie in bed all day
Quiero acostarme en la cama todo el dia
We'll be laughing all the way
Estaremos riendonos de todos modos
You told your friends, they all know
Le dijiste a tus amigo, ellos ya lo saben
We exist but we're taking it slow
Que existimos pero que nos lo estamos tomando lento
Let's just see how it goes
Solo veamos como va
Let's see how it goes
Veamos como va


Are you mine? Are you mine?
Eres mio? Eres mio?
'Cause I stay here all the time
Porque estaré aqui todo el tiempo
Watching telly, drinking wine
Viendo televisión y tomando vino


Who'd have known? Who'd have known?
Quien lo hubiera sabido? Quien lo hubiera sabido?
When you flash up on my phone
Cuando me llamaste
I no longer feel alone
No me volveré a sentir sola
Let's just stay, let's just stay
Solamente estemos, Solamente estemos
I wanna lie in bed all day
Quiero acostarme en la cama todo el dia
We'll be laughing all the way
Estaremos riendonos de todos modos
You told your friends, they all know
Le dijiste a tus amigo, ellos ya lo saben
We exist but we're taking it slow
Que existimos pero que nos lo estamos tomando lento
Now let's just see how it goes
Solo veamos como va
Let's see how it goes
Veamos como va