LINKIN PARK Breaking the Habit letra traducida en español
LINKIN PARK Breaking the Habit Letra
LINKIN PARK Breaking the Habit Traduccion
Memories consume
Los recuerdos me consumen
Like opening the wound
Como abriendo la herida
I'm picking me apart again
Estoy escarvando en mí otra vez
You all assume
Tú lo asumes todo
I'm safe here in my room
Estoy seguro aquí en mi habitación
Unless I try to start again
A menos que intente empezar de nuevo
I don't want to be the one
Yo no quiero ser al que
The battles always choose
siempre escogen en las batallas
'Cause inside I realize
Porque por dentro me doy cuenta
That I'm the one confused
que estoy confundido
I don't know what's worth fighting for
No sé porqué vale la pena luchar
Or why I have to scream
O porqué tengo que gritar
I don't know why I instigate
No sé porqué instigo
And say what I don't mean
Y digo lo que no quiero dar a entender
I don't know how I got this way
No sé cómo me volví de esa manera
I know it's not alright
Yo sé que no está bien
So, I'm breaking the habits
Así que estoy rompiéndo el hábito
I'm breaking the habits
Estoy rompiéndo el hábito
Tonight
Esta noche
Clutching my cure
Buscando mi cura
I tightly lock the door
Finalmente cierro la puerta
I try to catch my breath again
Intento respirar otra vez
I hurt much more
Me lastimé mucho más
Than anytime before
Que en cualquier otro momento
I had no options left again
No tengo más opciones
I don't want to be the one
Yo no quiero ser al que
The battles always choose
siempre escogen en las batallas
'Cause inside I realize
Porque por dentro me doy cuenta
That I'm the one confused
que estoy confundido
I don't know what's worth fighting for
No sé porqué vale la pena luchar
Or why I have to scream
O porqué tengo que gritar
I don't know why I instigate
No sé porqué instigo
And say what I don't mean
Y digo lo que no quiero dar a entender
I don't know how I got this way
No sé cómo me volví de esa manera
I'll never be alright
Nunca estaré bien
So, I'm breaking the habits
Así que estoy rompiéndo el hábito
I'm breaking the habits
Estoy rompiéndo el hábito
Tonight
Esta noche
I'll paint it on the walls
Lo pintaré en las paredes
'Cause I'm the one at fault
Porque no soy el único culpable
I'll never fight again
Nunca pelearé de nuevo
And this is how it ends
Y así es como termina
I don't know what's worth fighting for
No sé porqué vale la pena luchar
Or why I have to scream
O porqué tengo que gritar
But now I have some clarity
Pero ahora tengo algo de claridad
To show you what I mean
Para mostrarte lo que quiero decir
I don't know how I got this way
No sé cómo me volví de esa manera
I'll never be alright
Nunca estaré bien
So, I'm breaking the habits
Así que estoy rompiéndo el hábito
I'm breaking the habits
Estoy rompiéndo el hábito
I'm breaking the habits
Estoy rompiéndo el hábito
Tonight
Esta noche