LINKIN PARK In the End letra traducida en español
LINKIN PARK In the End Letra
LINKIN PARK In the End Traduccion
It starts with
Empieza con...
One thing, I don't know why
Una cosa, no sé por qué
It doesn't even matter how hard you try
Ni siquiera importa cuánto te esfuerces.
Keep that in mind
Ten eso en mente
I designed this rhyme to explain in due time
Diseñé esta rima para explicar en su debido momento
All I know
Todo lo que sé
Time is a valuable thing
El tiempo es algo valioso
Watch it fly by as the pendulum swings
Míralo volar mientras el péndulo oscila
Watch it count down to the end of the day
Míralo contar hacia atrás hasta el final del día
The clock ticks life away
El reloj se lleva la vida
It's so unreal
Es tan irreal
Didn't look out below
No miró hacia abajo
Watch the time go right out the window
Mira el tiempo pasar atravez de la ventana
Trying to hold on, but didn't even know
Tratando de agarrarse, pero ni siquiera sabia
I wasted it all just to watch you go
Lo malgasté todo solo para verte ir
I kept everything inside
Mantuve todo en el interior
And even though I tried, it all fell apart
Y aunque lo intenté, todo se hizo pedazos
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
Lo que significaba para mí, al final, será el recuerdo de un tiempo cuando,
I tried so hard and got so far
Me esforcé tanto y llegué tan lejos
But in the end, it doesn't even matter
Pero al final, eso ni siquiera importa
I had to fall to lose it all
Tuve que caer para perderlo todo
But in the end, it doesn't even matter
Pero al final, eso ni siquiera importa
One thing, I don't know why
Una cosa, no sé por qué
It doesn't even matter how hard you try
Ni siquiera importa cuánto te esfuerces.
Keep that in mind
Ten eso en mente
I designed this rhyme to remind myself how I tried so hard
Diseñé esta rima para recordarme a mí mismo cuánto me esforcé
In spite of the way you were mocking me
A pesar de la forma en la que te burlaste de mí
Acting like I was part of your property
Actuando como si yo fuese parte de tu propiedad
Remembering all the times you fought with me
Recordando todas las veces que luchaste conmigo
I'm surprised it got so far
Me sorprende que llegase tan lejos
Things aren't the way they were before
Las cosas no son como eran antes
You wouldn't even recognize me anymore
Ni siquiera me reconocerías
Not that you knew me back then
No es que me conocieras en ese entonces
But it all comes back to me in the end
Pero todo vuelve a mí en el final
You kept everything inside
Mantuviste todo en el interior
And even though I tried, it all fell apart
Y aunque lo intenté, todo se hizo pedazos
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
Lo que significaba para mí, al final, será el recuerdo de un tiempo cuando,
I tried so hard and got so far
Me esforcé tanto y llegué tan lejos
But in the end, it doesn't even matter
Pero al final, eso ni siquiera importa
I had to fall to lose it all
Tuve que caer para perderlo todo
But in the end, it doesn't even matter
Pero al final, eso ni siquiera importa
I've put my trust in you
Puse mi confianza en ti
Pushed as far as I can go
Empujé tan lejos como pude
For all this, there's only one thing you should know
Por todo esto, hay sólo una cosa que debes saber
I've put my trust in you
Puse mi confianza en ti
Pushed as far as I can go
Empujé tan lejos como pude
For all this, there's only one thing you should know
Por todo esto, hay sólo una cosa que debes saber
I tried so hard and got so far
Me esforcé tanto y llegué tan lejos
But in the end, it doesn't even matter
Pero al final, eso ni siquiera importa
I had to fall to lose it all
Tuve que caer para perderlo todo
But in the end, it doesn't even matter
Pero al final, eso ni siquiera importa