Lost Society Riot letra traducida en español
Lost Society Riot Letra
Lost Society Riot Traduccion
Enough's enough we're living in an illusion
Suficiente es lo suficiente, vivimos en una ilusión
It's time it's time for a revolution
Es hora, es hora para una revolución
We're broken down don't even try to hide it
Estamos destrozados, no trates de ocultarlo
Raise your fists up high and start a fuckin' riot!
Levanta tus puños bien alto y comienza un maldito disturbio!
Enough's enough we're living in an illusion
Suficiente es lo suficiente, vivimos en una ilusión
It's time it's time for a revolution
Es hora, es hora para una revolución
We're broken down don't even try to hide it
Estamos destrozados, no trates de ocultarlo
Raise your fists up high and start a fuckin' riot!
Levanta tus puños bien alto y comienza un maldito disturbio!
You'll never silence me
Nunca me silenciaras,
You and your heresy
tu y tu herejia
Sound the sirens, now it's on
Suenan las sirenas, ahora está encendido!
We're here and we belong
Estamos aquí y aquí pertenecemos
If you wanna scream, well, I'll scream
Si tu quieres gritar, pues gritaré!
If you wanna fight, well, I'll fight
Si tu quieres pelear, pues pelearé!
We are the ones who'll rise back on top
We are the ones who'll rise back on top
We are the ones who don't give a fuck
Nosotros somos a los que nos importa un carajo.
Tune in to the sound of the future
Tune in to the sound of the future
We're moving and we won't go back
We're moving and we won't go back
We're living proof of a world that has left us dead
Somos la prueba viviente de un mundo que ha sido dado por muerto
This isn't the sound of us giving up
This isn't the sound of us giving up
This is the power of a new start
Este es el poder de un nuevo inicio!
What's right don't mean shit to me
Lo correcto no significa ni una mi€rd@ para mi
We got nothing to lose but everything to gain
We got nothing to lose but everything to gain
Point your fingers elsewhere if you want the truth
Point your fingers elsewhere if you want the truth
It could be me but i'm sure it's you
It could be me but i'm sure it's you
Say goodbye to what was safe today
Say goodbye to what was safe today
We're gonna break the fuck away
Vamos a destrozar al maldito
Break away!
Destrozar!
Be a part of us or against us all
Se parte de nosotros o contra de todos nosotros
Together we rise, together we fall
Together we rise, together we fall
If you wanna justify yourself
Si quieres justificarte a ti mismo
I won't give up my rights
no cederé mis derechos
Now!
Ahora!
It's time to disobey
Es tiempo de rebelarse!
abolish tyranny
Abolir la tiranía!
Time to
Es hora de...
Time to
Es hora de...
Time to riot!
Hora de amotinarse!
Time to riot!
Hora de amotinarse!
Get the fuck up and riot!
levantate de una maldita vez y amotinate!
Time to riot!
Hora de amotinarse!
You wanna question me? How 'bout I question you?
Tu me quieres interrogar? Que tal si mejor yo te interrogo?
Who the fuck needs me?
Quien carajos me necesita?
Who the hell needs you?
Quien diablos te necesita a ti?
It's time to rise
Es hora de levantarse!
We're coming after you!
Vamos tras de ti!
Who the fuck needs me?
Quien carajos me necesita?
Who the hell needs you?
Quien diablos te necesita a ti?
It's time to rise
Es hora de levantarse!
We're coming after you!
Vamos tras de ti!
RIOT! Who the fuck needs me?
Quien carajos me necesita?
RIOT! Who the hell needs you?
Revuelta! Quien diablos te necesita a ti?
RIOT! It's time to rise
RIOT! It's time to rise
RIOT! We're coming after you!
Revuelta! Vamos tras de ti!
RIOT! Who the fuck needs me?
Quien carajos me necesita?
RIOT! Who the hell needs you?
Revuelta! Quien diablos te necesita a ti?
RIOT! It's time to rise
RIOT! It's time to rise
RIOT! We're coming after you!
Revuelta! Vamos tras de ti!
Guitar Solo
- Solo de Guitarra -
You'll never silence me
Nunca me silenciaras,
you and your heresy
tu y tu herejia
Sound the sirens, now it's on
Suenan las sirenas, ahora está encendido!
RIOT!
Revuelta!