Letras.org.es

Machine Head Is There Anybody out There? letra traducida en español


Machine Head Is There Anybody out There? Letra
Machine Head Is There Anybody out There? Traduccion
Is There Anybody Out There
Hay alguien ahí fuera
Is There Anybody Out There
Hay alguien ahí fuera
Is There Anybody Out There
Hay alguien ahí fuera
Is There Anybody Out There
Hay alguien ahí fuera


I was born as a bastard, no father, no master,
Nací como un bastardo, sin padre,
A shadow in silence left searching for answers
Una sombra dejada en silencio buscando respuestas
Put up for adoption and left with no option
Puesto en adopción y abandonado sin opción
Another kid fostered to fester forgotten
Otro niño adoptivo para pudrirse olvidado
Take a look into these desperate eyes
Mira esos ojos desesperados
As they're cast into the wretched hive
Mientras son lanzados dentro de esa miserable colmena
But I ain't going down alone
Pero no voy solo


Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?
Anybody listening to me?
Alguien escuchandome?
Is anybody else scared?
Alguien mas esta asustado?
The paranoia, drops me to my knees
La paranoia, me hace caer sobre mis rodillas
Does anybody feel lonely?
Alguien se siente solo?
Disconnected from the things I see
Desconectado de las cosas que veo
Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?
Anybody out there just like me?
Alguien ahi fuera como yo?
I'm choking on these words and I can't breathe
Me estoy asfixiando en estas palabras ya no puedo respirar


Now I stand as a father, to men with no honor
Ahora estoy como un padre, para los hombres sin honor
Ashamed of the racists I used to call brothers
Avergonzado de los racistas a los que llamaba hermanos
Cause no flag can mean bravery,
Por que ninguna bandera puede significar valentía
when bloodied by slavery,
cuando esta ensangrentada por la esclavitud,
The rebel, a devil, disguised as a savior
El rebelde, un demonio, disfrazado como un salvador
And the sickening feeling in the air
Y el sentimiento enfermante en el aire
Is the fear to speak that no one dares
Es el miedo a hablar que nadie se atreve
So will I stand here all alone?
Asi que estoy aquí solo?


Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?
Anybody listening to me?
Alguien escuchandome?
Is anybody else scared?
Alguien mas esta asustado?
The paranoia, drops me to my knees
La paranoia, me hace caer sobre mis rodillas
Does anybody feel lonely?
Alguien se siente solo?
Disconnected from the things I see
Desconectado de las cosas que veo
Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?
Anybody out there just like me?
Alguien ahi fuera como yo?
I'm choking on these words and I can't breathe
Me estoy asfixiando en estas palabras ya no puedo respirar


Live my life like I'll die tonight
Vivire mi vida como si fuese a morir esta noche
Dream like I'll live forever
Soñare como si fuese a vivir para siempre
Live my life like I'll die tonight
Vivire mi vida como si fuese a morir esta noche
Dream like I'll live forever
Soñare como si fuese a vivir para siempre
Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?


I have roared at the world for years
Le he gritado al mundo por años
Doesn't anybody hear me?
Nadie me ha escuchado?
This burden suffered, I've paid the cost
Esta carga sufrió, he pagado el costo
Not all who wander are lost
No todos los que andan por ahí están perdidos


Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?
Anybody listening to me?
Alguien escuchandome?
Is anybody else scared?
Alguien mas esta asustado?
The paranoia, drops me to my knees
La paranoia, me hace caer sobre mis rodillas
Does anybody feel lonely?
Alguien se siente solo?
Disconnected from the things I see
Desconectado de las cosas que veo
Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?
Anybody out there just like me?
Alguien ahi fuera como yo?
I'm choking on these words and I can't breathe
Me estoy asfixiando en estas palabras ya no puedo respirar


Come on
Vamos
Is anybody out
Hay alguien fuera
Is there anybody
hay alguien
Is there anybody
hay alguien
Is there anybody out there?
Hay alguien ahí fuera?