Madeline Juno You Know What? letra traducida en español
Madeline Juno You Know What? Letra
Madeline Juno You Know What? Traduccion
You know what?
¿Sabes que?
I think you and I did something right
Creo que tú y yo hicimos algo bien
When you took me to your place last night
Cuando me llevaste a tu casa anoche
Cause my fingers will expect or vice
Porque mis dedos esperarán o vice
And now they're better
Y ahora que son mejores
You know what?
¿Sabes que?
If right now's all the time we've got
Si en este momento es todo el tiempo que tenemos
Please, just tell me what you're thinking of
Por favor, sólo dime lo que estás pensando
Cause my lips can't seem to get enough when we're together
Causa no puede parecer mis labios para obtener suficiente cuando estamos juntos
We got caught in a dream but it's not what it seems
Nos quedamos atrapados en un sueño, pero no es lo que parece
Cause you're Enoch and I'm Annabel
Porque eres Enoc y yo Annabel
If you've got to decide if this love's gonna die
Si tienes que decidir si este amor va a morir
I know I never wanna wish you well
Sé que nunca desearia que lo hicieras
If I give you up, no one can ever tell
Si rindo, nadie puede decir
If we're caught in a dream or not
Si estamos atrapados en un sueño o no
You know what?
¿Sabes que?
I don't care if you say this is nuts
No me importa si dices que esto es una locura
I got trust enough for both of us
Tengo la confianza suficiente en nosotros
If you doubt it, then you better hush and just forget it
Si lo dudas, entonces mejor callas y simplemente olvidas
You know what?
¿Sabes que?
I got a ticket I can rip apart
Tengo un boleto que puedo destrozar
Ride the paper than a broken heart
Viajar en el papel de un corazón roto
Just say yes before I get to far and I regret it
Sólo digo que sí antes llego lejos y lo lamento
We got caught in a dream but it's not what it seems
Nos quedamos atrapados en un sueño, pero no es lo que parece
Cause you're Enoch and I'm Annabel
Porque eres Enoc y yo Annabel
If you've got to decide if this love's gonna die
Si tienes que decidir si este amor va a morir
I know I never wanna wish you well
Sé que nunca desearia que lo hicieras
If I give you up, no one can ever tell
Si rindo, nadie puede decir
If we're caught in a dream or not
Si estamos atrapados en un sueño o no
Would you mind me if I stayed here just for another night?
¿Te importaría si me quedo aquí sólo por una noche?
If I walked out the door now, I'll never get it off my mind
Si entré por la puerta ahora, nunca lo conseguiré de mi mente
We got caught in a dream but it's not what it seems
Nos quedamos atrapados en un sueño, pero no es lo que parece
Cause you're Enoch and I'm Annabel
Porque eres Enoc y yo Annabel
If you've got to decide if this love's gonna die
Si tienes que decidir si este amor va a morir
I know I never wanna wish you well
Sé que nunca desearia que lo hicieras
If I give you up, no one can ever tell
Si rindo, nadie puede decir
If we're caught in a dream or not
Si estamos atrapados en un sueño o no