Letras.org.es

Manganas Garden Day by Day letra traducida en español


Manganas Garden Day by Day Letra
Manganas Garden Day by Day Traduccion
You know that old place near the railway?
¿Conoces ese viejo lugar cerca del ferrocarril?
Where we used to tag our names to belong somewhere
Donde usamos para etiquetar nuestros nombres para pertenecer a algún lugar
You know that old grove where we stood in a row?
¿Conoces el viejo bosque donde nos paramos en fila?
waited to catch the other flag and hide our own
Esperamos para coger la otra bandera y ocultar nuestro propio
I see the old house
Veo la vieja casa
the one you went passed
El que pasaste
to reach their golden yard of the forbidden land
Para llegar a su patio de oro de la tierra prohibida
I miss the old days
Echo de menos los viejos tiempos
we found our own way
Encontramos nuestro propio camino
as we cruised through the street day by day
Mientras navegábamos por la calle día a día


How did she know that he was so right?
¿Cómo sabía que tenía razón?
You slept together sunrise
Dormisteis juntos amanecer
How did he know that she was so right?
¿Cómo sabía que tenía razón?
I know that diamonds can be found
Sé que se pueden encontrar diamantes


You used to hit and run
Solías golpear y correr
we put some records on
Ponemos algunos registros sobre
and let the music replace conversation
Y dejar que la música reemplace la conversación
Unwise when you're young
Imprudente cuando eres joven
we are the sixteenth sons
Somos los dieciséis hijos
of the lost and last generation
De la última generación perdida
Oh we fight and run when you sing a song
Oh, luchamos y corremos cuando canta una canción
About all we used to do until the break of dawn
De todo lo que solíamos hacer hasta el amanecer
Was born in the shade, (this be our endless day???)
Nació en la sombra, (este sea nuestro día interminable ???)
On the top of the mountain, lead the way
En la cima de la montaña, conduzca el camino


()
¿Cómo sabía que tenía razón?


(Guitar solo)
Dormisteis juntos amanecer


You know that old place?
¿Conoces ese viejo lugar?
Near the railway
Cerca del ferrocarril
You know that old grove?
¿Conoces ese viejo bosque?
Where we stood in a row
Donde nos paramos en una fila


We used to, we used to
Solíamos soltar
We used to find a way
Solíamos encontrar un camino
We used to, we used to
Solíamos soltar
We used to find a way
Solíamos encontrar un camino
We used to, we used to
Solíamos soltar
We used to find a way
Solíamos encontrar un camino
We used to, we used to
Solíamos soltar
We used to find a way
Solíamos encontrar un camino