Letras.org.es

Mariah Carey Bye Bye letra traducida en español


Mariah Carey Bye Bye Letra
Mariah Carey Bye Bye Traduccion
This is for my people who just lost somebody
Esto es para mi gente que acaba de perder a alguien
Your best friend, your baby, your man, or your lady
Tu mejor amigo, tu bebé, tu chico, o tu chica
Put your hand way up high
Levanta las manos bien arriba
We won't ever say bye (no no no)
Nunca diremos adiós (no, no, no)
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends, and cousins
Mamás, papás, hermanas, hermanos, amigos y primos
This is for my people who lost their grandmothers
Esto es para mi gente que perdieron a sus abuelas
Lift your head to the sky
Levanten sus cabezas al cielo
Cause we won't ever say bye
Porque nunca vamos a decir adiós


As a child, there were them times
De pequeña habías momentos
I didn't get it, but you kept me alive
No lo entendía, pero me mantenías viva
I didn't know why you didn't show up sometimes
No sabía por qué a veces no te aparecías
On Sunday mornings, and I missed you
En los domingos en la mañana, y te extrañaba
But I'm glad we talked through
Pero me alegro que lo hablamos
All them grown folk things separation brings
Todos esos asuntos de adultos Traen separación


You never let me know it, you never let it show
Nunca me lo hiciste saber, nunca me lo mostrastes


Because you loved me, and obviously
Porque me amabas y obviamente
There's so much more left to say
Hay muchas cosas que quedan por decir
If you were with me today, face to face
Si estuvieses hoy conmigo cara a cara
Never knew I could hurt like this
Nunca supe que pudiera doler de esta manera
And everyday life goes on I
Y cada día la vida continúa
Wish I could talk to you for awhile
Ojalá pudiese hablar contigo por un momento


Miss you but I try not to cry
Te extraño pero intento no llorar
As time goes by
Según pasan el tiempo


And its true that you've reached a better place
Y es verdad que estas en un mejor lugar


Still, I'd give the world to see your face
Aún así daría el mundo por ver tu cara
And be right here next to you
Y estoy justo al lado tuyo
But it's like you've gone too soon
Pero es como si te fuiste muy pronto


Now the hardest thing to do
Ahora lo más difícil de hacer
Is say bye bye
Es decir adiós adiós
Bye bye, bye bye, bye bye
Adiós adiós, adiós adiós, adiós adiós
Bye bye, bye bye, bye bye
Adiós adiós, adiós adiós, adiós adiós


Bye bye, bye bye, bye bye
Adiós adiós, adiós adiós, adiós adiós
Bye bye
Adiós
And you never got a chance to see how good I've done
Y nunca tuviste la oportunidad de ver que tan bien me ha ido
And you never got to see me back at number one
Y nunca llegaste a verme de nuevo en el número uno


I wish that you were here to celebrate together
Ojalá estuvieses aquí para celebrar juntos
I wish that we could spend the holidays together
Ojalá pudiésemos pasar las vacaciones juntos
I remember when you used to tuck me in at night
Recuerdo cuando solías abrazarme en la noche


With the teddy bear you gave me that I held so tight
Con el oso de peluche que apretaba tan fuerte
I thought you were so strong
Pensé que eras tan fuerte
You'd make it through whatever
Que atravesarías cualquier cosa
It's so hard to accept the fact you're gone forever
Es muy difícil aceptar el hecho de que te fuiste para siempre


Never knew I could hurt like this
Nunca supe que pudiera doler de esta manera


And everyday life goes on I
Y cada día la vida continúa
Wish I could talk to you for awhile
Ojalá pudiese hablar contigo por un momento
Miss you but I try not to cry
Te extraño pero intento no llorar
As time goes by
Según pasan el tiempo


And its true that you've reached a better place
Y es verdad que estas en un mejor lugar


Still, I'd give the world to see your face
Aún así daría el mundo por ver tu cara
And be right here next to you
Y estoy justo al lado tuyo
But it's like you've gone too soon
Pero es como si te fuiste muy pronto
Now the hardest thing to do
Ahora lo más difícil de hacer
Is say bye bye
Es decir adiós adiós
Bye bye, bye bye, bye bye
Adiós adiós, adiós adiós, adiós adiós
Bye bye, bye bye, bye bye
Adiós adiós, adiós adiós, adiós adiós


Bye bye, bye bye, bye bye
Adiós adiós, adiós adiós, adiós adiós
Bye bye
Adiós
This is for my people who just lost somebody
Esto es para mi gente que acaba de perder a alguien
Your best friend, your baby, your man, or your lady
Tu mejor amigo, tu bebé, tu chico, o tu chica
Put your hand way up high
Levanta las manos bien arriba
Cause we won't ever say bye (no no no)
Nunca diremos adiós (no, no, no)
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends, and cousins
Mamás, papás, hermanas, hermanos, amigos y primos
This is for my people who lost their grandmothers
Esto es para mi gente que perdieron a sus abuelas
Lift your head to the sky
Levanten sus cabezas al cielo
Cause we won't ever say bye bye
Porque nunca diremos adiós adiós
Never knew I could hurt like this
Nunca supe que pudiera doler de esta manera
I never knew it
Nunca supe que
Every day of my life
Cada día de mi vida
I wish, I wish, I wish, I wish
Espero, espero, espero, espero
That as time goes by
Según pasan el tiempo
And it's true that you've reached a better place
Y es verdad que estas en un mejor lugar
Still I'd give the world to see your face
Aún así daría el mundo por ver tu cara
And be right here next to you
Y estoy justo al lado tuyo
And the hardest thing to do is say
Ahora la cosa más difícil por decir es
Bye bye
Adiós
It's hard to say bye bye, bye bye, bye bye
Es duro decir adiós, adiós, adiós
So come on somebody sing it with me, wave your hands up high
Así que vamos, alguien cante conmigo, agita tus manos en alto
Cause this is for my people who just lost somebody
Esto es para mi gente que acaba de perder a alguien
This is for everybody
Esto es para todos
Who kept their head to the sky
Quien guardo sus cabezas en el cielo
Cause we won't ever say bye bye
Porque nunca diremos adiós adiós