Letras.org.es

Massari What About the Love letra traducida en español

Feat Mia Martina

Massari What About the Love Letra
Massari What About the Love Traduccion
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about the love
Qué pasó con el amor?
I've been living a lie, Tryn'a deny all of this love I've been feeling inside
he estado viviendo una mentira, tratando de negar todo este amor que he estado sintiendo dentro


My girl I shoulda been yours
mi chica yo debería ser tuyo
I couldn't let go, I was alone Out here in the cold
no puedo dejarla ir, estaba solo ahí afuera en el frío
I'm losing faith in everyday, I still call out your name
estoy perdiendo la fe en el día a día, todavía llamo tu nombre
Since you just went away, I wish I found a way to go back
desde que te fuiste lejos, desearía haber encontrado un lugar al cual regresar
Where we used to be at, Oh, we used to be in love
donde solíamos estar, oh, solíamos estar enamorados
Hey now, Tell me how to stop this pain now
hey ahora, dime como detener este dolor ahora
Show me how to break this wall down, Baby won't you tell me
enseñame como romper esta muralla, bebé no vas a decirme


What about the love?
que pasó con el amor?
When it rains down, Tell me how to stop this pain now
cuando llueva, dime como detener este dolor ahora
Show me how to break this wall down, Won't you tell me
enseñame como romper esta muralla, no me dirás
What about the love?
que pasó con el amor?
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó


What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about the love ×2
que pasó con él amor x2
I, I know it ain't right
yo, yo se que no está bien
I wish I could hide, All of this pain
desearía poder esconder, todo este dolor
That you see through my eyes, I'm hurt, Remember the times
que miras a través de mis ojos, estoy lastimada, recuerda los momentos
We could just fly, You're all mine, We're alone in the sky
en que podíamos volar, tu completamente mio, nosotros solos en el cielo
I'm losing faith in everyday, I still call out your name
estoy perdiendo la fe en el día a día, todavía llamo tu nombre
Since you just went away
desde que solo te fuiste lejos
I wish I found a way to go back, Where we used to be at
Yo deseo poder encontrar una forma de regresar, donde solíamos estar
Oh, we used to be in love
oh, solíamos estar enamorados
Hey now, Tell me how to stop this pain now
hey ahora, dime como detener este dolor ahora
Show me how to break this wall down
enseñame como romper esta muralla
Baby won't you tell me, What about the love?
bebé no me dirás, Que pasó con el amor?
When it rains down, Tell me how to stop this pain now
cuando llueva, dime como detener este dolor ahora


Show me how to break this wall down, Won't you tell me
enseñame como romper esta muralla, no me dirás
What about the love?
que pasó con el amor?
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about-bout-bout-bout what about
Qué pasó-pasó-pasó-pasó qué pasó
What about the love ×2
que pasó con él amor x2
Oh, You bring me to my knees, I used to be afraid
Oh, tu me pones de rodillas, solía tener miedo
But lately I ain't feeling the same
pero después no me sentía igual
I just can't take back the days, I guess that hearts could change
simplemente no podía traer de regreso los días, supongo que los corazones pueden cambiar


You got me tripping, Falling in and out of love
me tienes tropezando, Enamorándome y desenamorandome
Hey now, Tell me how to stop this pain now
hey ahora, dime como detener este dolor ahora
Show me how to break this wall down
enseñame como romper esta muralla
Baby won't you tell me, What about the love?
bebé no me dirás, Que pasó con el amor?
When it rains down, Tell me how to stop this pain now
cuando llueva, dime como detener este dolor ahora
Show me how to break this wall down, Won't you tell me
enseñame como romper esta muralla, no me dirás
What about the love? What about?
que pasó con el amor? que pasó?