Letras.org.es

Matt Cardle Amazing letra traducida en español


Matt Cardle Amazing Letra
Matt Cardle Amazing Traduccion
I had to look inside
Tuve que mirar adentro
This fragile heart of mine
Este frágil corazón mio
To find exactly what it was you saw
Para saber exactamente qué fue lo que viste


I had to put myself back in the firing line
Me tuve que poner detrás en la línea de tiroteo
To take the shot that knocked me to the floor
Para hacer el tiro que me tiró al suelo


I was down, losing faith, oh I was lost in the crowd
Estaba caído, perdiendo la fe, oh estaba perdido en la multitud
You brought me round
Me trajiste de vuelta


How did you find me?
¿Cómo me encontraste?
You came out of nowhere like lightening
Viniste de la nada como un rayo
It's kind of amazing how you found me
Es algo asombroso como me encontraste
Through all the noise somehow
De algún modo a través de todo el ruido


I was pulling empty pales
Estaba tirando palideces vacías
Out of the wishing well
Fuera del pozo de los deseos
Only holy water breaks the spell
Sólo el agua bendita rompe el hechizo
I had to pinch myself
Tuve que pellizcarme
'Cause I knew all too well
Porqué sabía todo muy bien
The stairway to heaven oh it starts in hell
La escalera al cielo oh comienza en el infierno


I was down, but somehow an angel heard my sound
Estaba deprimido, pero de alguna forma un Ángel oyó mi sonido
And brought me round
Y me trajo de vuelta


How did you find me?
¿Cómo me encontraste?
You came out of nowhere like lightening
Viniste de la nada como un rayo
It's kind of amazing how you found me
Es algo asombroso como me encontraste
Through all the noise somehow
De algún modo a través de todo el ruido
How did you see me?
¿Cómo me viste?
Broke through the darkness and you reached me
Rompiste a través de la oscuridad y me alcanzaste
It's kind of amazing how you found me
Es algo asombroso como me encontraste
Through all the strangers somehow
A través de los extraños de alguna forma


Faith and a little patience for this heart of mine
Fe y un poco de paciencia
Though I would stay here waiting for the end of time
Aunque me quedaría aquí esperando el final de los tiempos


How did you find me?
¿Cómo me encontraste?
You came out of nowhere like lightening
Viniste de la nada como un rayo
It's kind of amazing how you found me
Es algo asombroso como me encontraste
Through all the noise somehow
De algún modo a través de todo el ruido
How did you see me?
¿Cómo me viste?
Broke through the darkness and you reached me
Rompiste a través de la oscuridad y me alcanzaste
It's kind of amazing how you found me
Es algo asombroso como me encontraste
Through all the strangers somehow
A través de los extraños de alguna forma


Through all the strangers somehow, somehow
De algún modo a través de todo los extraños, de algún modo