Maty Noyes London letra traducida en español
Maty Noyes London Letra
Maty Noyes London Traduccion
Know you now
Ahora lo sabes
I'm not scared
No estoy asustada
Cause I don't need you, need you, need you, need you
Porque no te necesito, te necesito, te necesito, te necesito
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
The fear escaped my bones when I told you I wasn't coming home
El miedo escapó de mis huesos cuando te dije que no estaba yendo a casa
Thought I should let you now like an adult
Pensé que deberias dejarte hacerlo ahora como un adulto
And the airlines say they wanna get high
Y las aerolíneas dicen que quieren drogarse
And they wave me up in the sky
Y me agitan en el cielo
And woah please tell me who am I to deny them
y por favor dime quien soy para negarselo
Explosions and there is no controlling the emotions, woah
explosiones y no hay control de emociones, uooh
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
I've got a brand new style this world hasn't seen in a while
Tengo un nuevo estilo que este mundo no ha visto en mucho tiempo
We all have our time now it's mine
todos tenemos nuestro momento, y ahora es mio
Go round this world like plane til they know me by my first now
Ve por este mundo como avión hasta que me conozcan por mi primera ahora
I've got my own life made and it's calling
Tengo mi propia vida hecha y está llamando
Explosions, know you're gonna feel it in my motions
Explosiones, sabes que vas a sentirlo en mis movimientos
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
And when you start to miss my voice turn on the radio
Y cuando empiezas a extrañar mi voz enciende la radio
And all you'll hear is noise
Y todo lo que oirás es ruido
We are gonna change the world I got a choice and baby I'm trying
Vamos a cambiar el mundo tengo una opción y bebé estoy tratando
And I will wait another day just to you have to say I'm not going
Y esperaré otro día sólo para ti tienes que decir que no voy
Finally living like I should it feels so good to be the queen of diamonds
Finalmente, viviendo como yo debería, se siente tan bien ser la reina de los diamantes
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres
Monday to Monday, straight through to Sunday, I'm gonna go to London
Lunes a lunes, directo al domingo voy a ir Londres