Metallica Master of Puppets letra traducida en español
Metallica Master of Puppets Letra
Metallica Master of Puppets Traduccion
End of passion play, crumbling away
Fin del juego de la pasión, derrumbándose
I'm your source of self-destruction
Soy tu fuente de auto-destrucción
Veins that pump with fear
Venas que bombean con miedo
Sucking darkest clear
Chupando el claro más oscuro
Leading on your death's construction
Liderando la construcción de tu muerte
Taste me, you will see
Pruebame, verás
More is all you need
Que lo único que necesitas es más
You're dedicated to
Estás dedicado a.
How I'm killing you
How I'm killing you
Come crawling faster
Come crawling faster
Obey your master
Obedece a tu maestro
Your life burns faster
Tu vida arde más rápido
Obey your Master
Obedece a tu maestro
Master
Maestro
Master of puppets, I'm pulling your strings
Maestro de las marionetas, estoy tirando de tus cuerdas
Twisting your mind and smashing your dreams
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Cegado por mí, no puedes ver nada
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Sólo di mi nombre, porque te escucharé gritar
Master
Maestro
Master
Maestro
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Sólo di mi nombre, porque te escucharé gritar
Master
Maestro
Master
Maestro
Needlework the way, never you betray
El camino son agujas, que nunca te traicionan
Life of death becoming clearer
La vida de la muerte volviendose más clara
Pain monopoly, ritual misery
Monopolio del dolor, ritual de miseria
Chop your breakfast on a mirror
Corta tu desayuno frente a un espejo
Taste me, you will see
Pruebame, verás
More is all you need
Que lo único que necesitas es más
You're dedicated to
Estás dedicado a.
How I'm killing you
How I'm killing you
Come crawling faster
Come crawling faster
Obey your master
Obedece a tu maestro
Your life burns faster
Tu vida arde más rápido
Obey your Master
Obedece a tu maestro
Master
Maestro
Master of puppets, I'm pulling your strings
Maestro de las marionetas, estoy tirando de tus cuerdas
Twisting your mind and smashing your dreams
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Cegado por mí, no puedes ver nada
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Sólo di mi nombre, porque te escucharé gritar
Master
Maestro
Master
Maestro
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Sólo di mi nombre, porque te escucharé gritar
Master
Maestro
Master
Maestro
(Solo #1)
(Solo #1)
Master
Maestro
Master
Maestro
Where's the dreams that I've been after?
¿Dónde están los sueños que antes perseguí?
Master
Maestro
Master
Maestro
You promised only lies
Tú prometiste solo mentiras
Laughter
Risa
Laughter
Risa
All I hear or see is laughter
Todo lo que oigo o veo es risa
Laughter
Risa
Laughter
Risa
Laughing at my cries
Riendo de mis llantos
Fix me
Arréglame
(Solo #2)
(Solo #2)
Hell is worth all that, natural habitat
El infierno es la pena de todo eso, el hábitat natural
Just a rhyme without a reason
Solo una rima sin razón
Never-ending maze, drift on numbered days
Un laberinto sin final, derivado en días numerados
Now your life is out of season
Ahora tu vida está fuera de temporada
I will occupy
Me ocuparé
I will help you die
Te ayudaré a morir
I will run through you
Correré atraves de ti
Now I rule you, too
Ahora te controlo, a ti también
Come crawling faster
Come crawling faster
Obey your master
Obedece a tu maestro
Your life burns faster
Tu vida arde más rápido
Obey your Master
Obedece a tu maestro
Master
Maestro
Master of puppets, I'm pulling your strings
Maestro de las marionetas, estoy tirando de tus cuerdas
Twisting your mind and smashing your dreams
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Cegado por mí, no puedes ver nada
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Sólo di mi nombre, porque te escucharé gritar
Master
Maestro
Master
Maestro
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Sólo di mi nombre, porque te escucharé gritar
Master
Maestro
Master
Maestro