Letras.org.es

Michael Bublé Today Is Yesterday's Tomorrow letra traducida en español


Michael Bublé Today Is Yesterday's Tomorrow Letra
Michael Bublé Today Is Yesterday's Tomorrow Traduccion
I'm living my patience and my motivation
Estoy dejando mi paciencia y mi motivación
I put them on separate teams
Las pongo en equipos separados
Maybe I found someone I really need?
Quizás encontré a alguien que realmente necesito?
Well, baby, you with it or not
Bien, nena, tú con esto o sin esto
Not important, cause what you do to me
No es importante porque lo que tu me haces
You help me find my sense of urgency
Me ayudas a encontrar mi sentindo de urgencia
And time flies
Y el tiempo vuela
I wish I would have met with someone psychic
Desearía haberme encontrado con alguien psíquico
'Cause my, my, it took some time for me to realize it
Porque nena, me tomó mucho tiempo para darme cuenta


Cause today is yesterday's tomorrow
Porque hoy es el mañana del ayer
Why take any longer, the feeling's getting stronger
Por qué tomar algo más largo, el sentimiento se está haciendo más fuerte
No, I can't wait, I can't wait anymore
No, no puedo esperar, no puedo esperar más
Cause today is yesterday's tomorrow
Porque hoy es el mañana del ayer
I ain't Nostradamus, but the future is upon us
No soy Nostradamus, pero el futuro es de nosotros
No, I can't wait, I can't wait anymore
No, no puedo esperar, no puedo esperar más
Anymore, yeah
Nada más, si


I know that you're hoping that this is The Notebook
Yo sé que estas esperando que esta sea "El diario de Noa"
But baby as you will see
Pero nena, como verás
Mr. Gosling ain't got nothing on me
Mr. Gosling no tiene nada sobre mi
Like oh when alley, when Harry Met Sally
Como cuando Alley, cuando Harry conoció a Sally
We knew this'd have to be
Sabíamos que esto tenía que ser
The kind of love that lasts eternally
El tipo de amor que dura eternamente


And I know that some will say that it could end in heartbreak
Y sé que algunos dirán que podría acabar en corazón roto
But my dear, you only fear the chances that we don't take
Pero cariño mío, solo tienes miedo de las oportunidades que no tomamos


Cause today is yesterday's tomorrow
Porque hoy es el mañana del ayer
Why take any longer, the feeling's getting stronger
Por qué tomar algo más largo, el sentimiento se está haciendo más fuerte
No, I can't wait, I can't wait anymore
No, no puedo esperar, no puedo esperar más
Cause today is yesterday's tomorrow
Porque hoy es el mañana del ayer
I ain't Nostradamus, but the future is upon us
No soy Nostradamus, pero el futuro es de nosotros
No, I can't wait, I can't wait anymore
No, no puedo esperar, no puedo esperar más
Anymore, yeah
Nada más, si


Don't let it pass babe
No lo dejes pasar, babe
'Cause the future comes fast yeah
Porque el futuro viene rápido yeah


Cause today is yesterday's tomorrow
Porque hoy es el mañana del ayer
Why take any longer longer, the feeling's getting stronger
Por qué tomar algo más largo, el sentimiento se está haciendo más fuerte
No, I can't wait, I can't wait anymore
No, no puedo esperar, no puedo esperar más
Cause today is yesterday's tomorrow
Porque hoy es el mañana del ayer
I ain't Nostradamus, but the future is upon us
No soy Nostradamus, pero el futuro es de nosotros
No, I can't wait, I can't wait anymore
No, no puedo esperar, no puedo esperar más
Anymore, yeah
Nada más, si


Today is yesterday's tomorrow
Hoy es el mañana del ayer
Why take any longer
Por qué tomar algo más largo
Why take longer, the feeling's getting stronger
Por qué tomar algo más largo, el sentimiento se está haciendo más fuerte
Whoa yeah
Whoa yeah