Michael Jackson Black or White letra traducida en español
Michael Jackson Black or White Letra
Michael Jackson Black or White Traduccion
"What?"
"¿Qué? "
"Turn it off!"
"Apaga eso"
"Dad, this is the the best part!"
"!Papá, esta es la mejor parte!"
"Turn it off!"
"Apaga eso"
"No!"
"¡No!"
"It's too late for this, turn it off!"
"Ya es muy tarde, ¡apágalo!"
"Dad, this is the best part, come on!"
"Papá, esta es la mejor parte. ¡Por favor! "
"No, turn it off now!"
"!No, apágalo ya!"
"No, this is the... I wanna listen to it, ok?"
"No, esta es la... Quiero escucharla, ¿sí?"
"Yeah, right... too late? Sure. Eat this!"
"Bien, con que...demasiado tarde? De acuerdo. ¡Toma esto! "
I took my baby on a Saturday bang
Llevé a mi novia a una fiesta el sábado.
Boy, is that girl with you?
Amigo, esa chica está contigo?
Yes, we're one and the same
Sí, estamos juntos
Now, I believe in miracles
Creo en los milagros ahora
And a miracle has happened tonight
Y ahora ha sucedido esta noche
But if you're thinkin' about my baby
Pero si estás pensando en mi novia,
It don't matter if you're black or white
No importa si eres blanco o negro
They print my message in the Saturday Sun
Imprimeron mi mensaje en el sol del sábado
I had to tell them I ain't second to none
Tuve que decirles que no soy lo máximo
And I told about equality
Y hablé de equidad
And it's true, either you're wrong or you're right
Y es enserio, sea que tengas o no la razón
But if you're thinkin' about my baby
Pero si estás pensando en mi novia,
It don't matter if you're black or white
No importa si eres blanco o negro
Don't compare!
!No compares!
I am tired of this devil
Estoy cansado de este diablo.
I am tired of this stuff
Estoy cansado de esto
I am tired of this business
Estoy cansado de este negocio
Sewn when the going gets rough
Cierran cuando las cosas se ponen mal
I ain't scared of your brother
No tengo miedo de tu hermano
I ain't scared of no sheets
No tengo miedo de tus papeles
I ain't scared of nobody
No tengo miedo de nadie
Girl, when the goin' gets mean
Chica, cuando las cosas vayan mal
Protection for gangs, clubs and nations
Protección para las pandillas, clubes y naciones
Causing grief in human relations
Causando aflicción en las relaciones humanas
It's a turf war on a global scale
Es una disputa territorial a escala mundial.
I'd rather hear both sides of the tale
Yo preferiría escuchar ambas versiones de la historia
See, it's not about races, just places, faces
Mira, no se trata de razas, ni de lugares, rostros
Where your blood comes from is where your space is
De donde viene tu sangre es donde está tu lugar.
I've seen the bright get duller
He visto lo brillante ponerse opaco
I'm not going to spend my life being a color
No voy a gastar mi vida siendo un color
Don't tell me you agree with me
No me digas si estás de acuerdo conmigo
When I saw you kicking dirt in my eye
Cuando te vi mintiéndome
But if you're thinkin' about my baby
Pero si estás pensando en mi novia,
It don't matter if you're black or white
No importa si eres blanco o negro
I said if you're thinkin' of being my baby
Dije que si estás pensando en ser mi nena
It don't matter if you're black or white
No importa si eres blanco o negro
I said if you're thinkin' of being my brother
Dije que si estás pensando en ser mi hermano
It don't matter if you're black or white
No importa si eres blanco o negro
Alright, alright, oh
Qué buen, qué bueno, oh
Ooh, ooh, alright
Uooh, uooh, qué bien
Yeah yeah yeah, now
Yeah, yeah, yeah, ahora
Alright, alright, ooh ooh
Qué bien, qué bien, uooh, uooh
Sh'mon, now
Vamos, ahora
Yeah yeah yeah, now
Yeah, yeah, yeah, ahora
Alright, ooh ooh
Qué bien, uooh, uooh
It's black, it's white
Es negro, es blanco
It's tough for you to get by
Es difícil para ellos llevarse bien
It's black, it's white, ooh
es negro, es blanco, ooh
It's black, it's white
Es negro, es blanco
It's tough for you to get by
Es difícil para ellos llevarse bien
It's black, it's white
Es negro, es blanco
Whoo!
Whoooo!