Michael Jackson Price of Fame letra traducida en español
Michael Jackson Price of Fame Letra
Michael Jackson Price of Fame Traduccion
Price of fame
precio de la fama
I took my baby on a river boat cruise
Lleve a mi nena en un paseo en barca
And she was well aware
y ella era muy consciente
I was excited about the way the things could have been
Estaba emocionado por como podrian salir las cosa
As in if I don't care
Ella dijo que no le importaba
I want a face no one can recognize, in disguise
Quiero una cara que nadie pueda reconocer, un dizfraz
Someone called out my name
Alguien dijo mi nombre
They thought of taking pictures, autographs, then they grab
Pensaron en sacar fotos, autografos, entonces me agarraron
My joy had turned to pain
Mi felicidad se convirtio en dolor
Father always told me
Mi padre siempre decia
'You won't live a quiet life'
'No viviras una vida tranquila'
If you're reaching for fortune and fame
Si lo que buscas es fortuna y fama
I feel the pressure setting in
Siento la presion en mi
I'm living just to win
Yo vivo solo para ganar
I'm down in my pain
He acabado herido
Don't you feelin' no pain?
No puedes sentir el dolor?
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
So don't be feelin' no pain
Asi que no sientas dolor
It's the price of fame
Es el precio de la fama
It's the price of fame
Es el precio de la fama
So don't you ever complain?
Asi que no te quejes
I am a cover of a magazine, what a scene
Estoy en la portada de una revista, que escena
They know my every do's
Saben todo lo que hago
'Just sign your name on the dotted line, you'll be fine'
Firma tu nombre en la linea, estaras bien
That always bothers me
Eso es lo que siempre me molesta
Get in your car, you wanna take a ride, look behind
Vas en tu auto, tomas un paseo, miras atras
Someone is following you
Alguien te esta siguiendo
You try to get away you turn with that, but too bad
Intentas irte para acabar con esto, pero muy mal
They know your every move
Ellos saben todos tus movimientos
Father always told me
Mi padre siempre decia
'You won't live a quiet life'
'No viviras una vida tranquila'
If you're reaching for fortune and fame
Si lo que buscas es fortuna y fama
And I feel the pressure setting in
Siento la presion en mi
I'm living just to win
Yo vivo solo para ganar
I bleed in all this pain
Sangro en todo éste dolor
Don't you ever complain?
¿no te quejas nunca?
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
So don't you ever complain
¿no te quejas nunca?
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
So don't be feelin' no pain?
Así que no se siente ningún dolor?
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
Father never lies
Mi padre nunca mintio
My father never lies
Mi padre nunca mintio
My father never lies
Mi padre nunca mintio
So don't be feelin' this way, boy
así que no te sientas asi
(Hee-Hee)
(hee-hee)
(Aow!)
(aow!)
(Do it)
(hazlo)
(Hoo)
(hoo)
I like to take sometime and get away, then they'll say
me gusta tomar a veces y escaparse, entonces ellos diran
Is that boy still alive?
¿está ese chico todavía vivo?
The weak that really started taking pills, what a thrill
El débil que realmente comenzó a tomar pastillas, qué emoción
Only the strong survive
solo los fuertes sobreviven
Father always told me
Mi padre siempre decia
'You won't live a quiet life'
'No viviras una vida tranquila'
They start to wonderin' where have you been
empiezan a preguntarse donde has estado
I feel their envious looks at me
siento sus miradas envidiosas analizarme
Their mistaken jealousy
sus celos equivocados
And then stand here in my shoes
y luego de pie aqui en mis zapatos
And get addict of my blues
y probar el sabor de mi tristeza
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
So don't you ever complain
¿no te quejas nunca?
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
So don't be feelin' this way
Asi que no te sientas de esa manera
It's the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
So don't you ever complain
¿no te quejas nunca?
In the price of fame
Es el precio de la fama
You pay the price of fame
Pagas el precio de la fama
My father never lies
Mi padre nunca mintio
My father never lies, baby
mi padre nunca mintió, cariño
My father never lies
Mi padre nunca mintio
So don't be feelin' no pain, boy
así que no te sientas sin dolor,chico