MIKA Popular Song letra traducida en español
Feat Ariana GrandeMIKA Popular Song Letra
MIKA Popular Song Traduccion
La la, la la
La la, la la
You were the popular one, the popular chick
Tu eras la popular, la popular chick
It is what it is, now I'm popular-ish
Es lo que es, ahora soy no-popular
Standing on the field with your pretty pompons
Parada en césped con tus lindos pompones
Now you're working at the movie selling popular corn
Ahora estás trabajando en las películas vendiendo populares - palomitas
I could have been a mess but I never went wrong
Pude haber sido un desastre pero nunca estuve equivocada
Cause I'm putting down my story in a popular song
Porque estoy poniendo mi historia en una canción popular
Said I'm putting down my story in a popular song
Dije que estoy poniendo mi historia en una canción popular
My problem, I never was a model
Mi problema, nunca fui una modelo
I never was a scholar
Nunca fui ...
You were always popular
Tu siempre fuiste popular
You were singing, all the songs I don't know
Tu estabas cantando, todas las canciones que no conozco
Now you're in the front row
Ahora estás en el frente ...
Cause my song is popular
Porque mi canción es popular
Popular, I know about popular
Popular, sé sobre popularidad
It's not about who you are or your fancy car
No es sobre quien eres o tu auto lujoso
You're only ever who you were
Siempre
Popular, I know about popular
Popular, sé sobre popularidad
And all that you have to do, is be true to you
Todo lo que tienes que hacer, es ser verdadera contigo
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber
Catch up, cause you got an awful long way to do
Atrápalo, porque tienes un ... largo camino que hacer
Catch up, cause you got an awful long way to go
Atrápalo, porque tienes un ... largo camino que seguir
Always on the lookout for someone to hate
Siempre en busca de alguien para odiar
Picking on me like a dinner plate
Escogiéndome como un plato de almuerzo
You hit during classes, and in between them
Golpeas en clases, y entre ellas
Dunk me in the toilet now it's you that cleans them
Ahogandome en el retrete, ahora tu los limpias
You tried to make me feel bad with the shit you do
Intentaste hacerme sentir mal con la mierda que haces
It ain't so funny when the joke's on you
No es tan divertido cuando la broma está en ti
Uh, the joke's on you
uh, la broma está en ti
And everyone's laughing, got everyone clapping, asking
Y todos están riéndose, todos aplaudiendo, preguntandi
How come you look so cool?
Como pudiste lucir tan cool?
Cause that's the only thing that I've learned at school
Porque esa es lo único que aprendí en la escuela
I said, that's the only thing I've learned at school
Dije, es lo único que aprendí en la escuela
My problem, I never was a model
Mi problema, nunca fui una modelo
I never was a scholar
Nunca fui ...
You were always popular
Tu siempre fuiste popular
You were singing, all the songs I don't know
Tu estabas cantando, todas las canciones que no conozco
Now you're in the front row
Ahora estás en el frente ...
Cause my song is popular
Porque mi canción es popular
Popular, I know about popular
Popular, sé sobre popularidad
It's not about who you are or your fancy car
No es sobre quien eres o tu auto lujoso
You're only ever who you were
Siempre
Popular, I know about popular
Popular, sé sobre popularidad
And all that you have to do, is be true to you
Todo lo que tienes que hacer, es ser verdadera contigo
Catch up, cause you got an awful long way to do
Atrápalo, porque tienes un ... largo camino que hacer
Catch up, cause you got an awful long way to go
Atrápalo, porque tienes un ... largo camino que seguir
All you ever need to know
Todo lo que necesitas saber
You're only ever who you were
Siempre
All you ever need to know
Todo lo que necesitas saber
You're only ever who you were
Siempre
Popular, I know about popular
Popular, sé sobre popularidad
It's not about who you are or your fancy car
No es sobre quien eres o tu auto lujoso
You're only ever who you were
Siempre
Popular, I know about popular
Popular, sé sobre popularidad
And all that you have to do, is be true to you
Todo lo que tienes que hacer, es ser verdadera contigo
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber