MRKTS Headshots letra traducida en español
MRKTS Headshots Letra
MRKTS Headshots Traduccion
Standing underneath
De pie debajo
All that i can see
Lo único que puedo ver
Are Polaroids hanging on your wall
Son Polaroids colgados en tu pared
Some you took of me
Algunos que me tomaste
Scattered in between
Dispersos entre medias
First you take your aim
Primero apuntas
Put it in a frame
Lo pones en un marco
You write the date and forget the names
Pones la fecha y olvidas los nombres
I don't wanna be
No quiero ser
Just another piece
Solo otra pieza
All you need
Todo lo que necesitas
Are Faded memories hung in galleries
Son memorias desvanecidas colgadas en galerías
No, no release
No, no liberación
You Love them then you leave them hanging on
Las quieres y después las dejas colgando
I see
Veo
Every part of you
Cada parte de ti
Taking over me
Apoderándose de mi
All, All I'll be
Todo, todo lo que seré
Is just another headshot you keep
Es otro disparo que guardas
I have been a shrine inside these halls
Tengo un templo dentro de estas paredes
Your broken heart museum
Tu museo de corazón roto
Another picture on the wall
Otra foto en la pared
I you know that I could be your world
Sé que podría ser tu mundo
Could be the one you're needing
Podría ser el que necesitas
The only picture on your wall
La única foto en tu pared
Trouble tryna sleep
Tengo problemas para dormir
It's too hard to breathe
Es muy difícil respirar
These photographs
Estas fotos
Burning in my mind
Quemándose en mi mente
Let me go
Déjame marchar
I can't rest in peace (rest in peace)
No puedo descansar en paz (descansase en paz)
I wish somebody would come rescue me
Deseo que alguien venga a rescatarme
All you need
Todo lo que necesitas
Are Faded memories hung in galleries
Son memorias desvanecidas colgadas en galerías
No, no release
No, no liberación
You Love them then you leave them hanging on
Las quieres y después las dejas colgando
I see
Veo
Every part of you
Cada parte de ti
Taking over me
Apoderándose de mi
All, All I'll be
Todo, todo lo que seré
Is just another headshot you keep
Es otro disparo que guardas
I have been a shrine inside these halls
Tengo un templo dentro de estas paredes
Your broken heart museum
Tu museo de corazón roto
Another picture on the wall
Otra foto en la pared
I you know that I could be your world
Sé que podría ser tu mundo
Could be the one you're needing
Podría ser el que necesitas
The only picture on your wall
La única foto en tu pared
This room feels empty
Esta habitación se siente vacía
These faces envy
Estas caras envidian
What we've got
Lo que tenemos
What the never had
Lo que nunca tuvimos
Snap shots
Fotos instantáneas
Of a broken past
De un pasado roto
Oh you're worth it
Oh vales la pena
Picture perfect
Foto perfecta
You and me
Tu y yo
Let em all see
Dejales ver
It's You and me
Somos tu y yo
Hanging like a masterpiece see less
Colgando como una obra de arte
I have been a shrine inside these halls
Tengo un templo dentro de estas paredes
Your broken heart museum
Tu museo de corazón roto
Another picture on the wall
Otra foto en la pared
I you know that I could be your world
Sé que podría ser tu mundo
Could be the one you're needing
Podría ser el que necesitas
The only picture on your wall
La única foto en tu pared