My Chemical Romance Welcome to the Black Parade letra traducida en español
My Chemical Romance Welcome to the Black Parade Letra
My Chemical Romance Welcome to the Black Parade Traduccion
When I was a young boy
Cuando era joven
My father took me into the city
Mi padre me llevó a la ciudad
To see a marching band
A ver un desfile
He said, "Son, when you grow up
El dijo, "Hijo cuando crezcas
Would you be the saviour of the broken
Serás el salvador de los caídos
The beaten and the damned?"
Del golpeado y el maldito?
He said, "Will you defeat them
El dijo, "los derrotarás
Your demons, and all the non-believers
Tus demonios, y todos los no creyentes
The plans that they have made?"
¿Los planes que hicieron?"
"Because one day I'll leave you
"Porque un día te dejaré
A phantom to lead you in the summer
Un fantasma para que te guíe en el verano
To join The Black Parade"
A unirte al Desfile Negro"
When I was a young boy
Cuando era joven
My father took me into the city
Mi padre me llevó a la ciudad
To see a marching band
A ver un desfile
He said, "Son, when you grow up
El dijo, "Hijo cuando crezcas
Would you be the saviour of the broken
Serás el salvador de los caídos
The beaten and the damned?"
Del golpeado y el maldito?
Sometimes I get the feeling she's watching over me
A veces tengo la sensación de que el está cuidándome
And other times I feel like I should go
Y otras veces yo siento como que debo ir
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets
Y a través de todo esto, el ascenso y la caída, los cuerpos en las calles
And when you're gone, we want you all to know
Y cuando te vayas, queremos que todos lo sepan
We'll carry on
Seguiremos
We'll carry on
Seguiremos
And though you're dead and gone believe me
Y a pesar de que estes muerto y enterrado créeme.
Your memory will carry on
Tu recuerdo seguirá adelante.
You'll carry on
Seguirás adelante
And in my heart I can't contain it
Y en mi corazón no puedo contenerlo
The anthem won't explain it
El himno no lo explicará
A world that sends you reeling from decimated dreams
Un mundo que te envía tambaleándote desde sueños diezmados
Your misery and hate will kill us all
Tú miseria y odio nos matarán a todos
So paint it black and take it back
Así que píntalo de negro y regresalo.
Let's shout it loud and clear
Vamos a gritarlo alto y claro
Defiant to the end we hear the call
"Serás desafiante hasta el final" oímos la llamada
To carry on
Para continuar
We'll carry on
Seguiremos
And though you're dead and gone believe me
Y a pesar de que estes muerto y enterrado créeme.
Your memory will carry on
Tu recuerdo seguirá adelante.
We'll carry on
Seguiremos
And though you're broken and defeated
Y a pesar de que estás destrozado y derrotado
Your weary widow marches
Tu cansada viuda sigue marchando
On and on we carry through the fears
Una y otra vez nos dejamos llevar por los miedos
Oh, oh, oh
Oh,oh, oh
Disappointed faces of your peers
Las caras de decepción de tus amigos
Oh, oh, oh
Oh,oh, oh
Take a look at me cause I could not care at all
Fíjate en mí porque no podría importarme menos
Do or die, you'll never make me
Vive o muere, nunca podrás conmigo
Because the world will never take my heart
Porque el mundo nunca me quitará el corazón
Go and try, you'll never break me
Ven e intentalo, nunca podrás destrozarme
We want it all, we wanna play this part
Lo queremos todo, queremos interpretar este papel
I won't explain or say I'm sorry
No voy a explicar nada ni a decir lo siento
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
No tengo vergüenza , voy a mostrar mi cicatriz
Give a cheer for all the broken
Da un brindis por todos los destrozados
Listen here, because it's who we are
Escucha, porque es lo que somos
I'm just a man, I'm not a hero
Solo soy un hombre, no soy un heroe
Just a boy, who had to sing this song
Solo un chico, que tuvo que cantar esta canción
I'm just a man, I'm not a hero
Solo soy un hombre, no soy un heroe
I don't care
Me da igual
We'll carry on
Seguiremos
We'll carry on
Seguiremos
And though you're dead and gone believe me
Y a pesar de que estes muerto y enterrado créeme.
Your memory will carry on
Tu recuerdo seguirá adelante.
You'll carry on
Seguirás adelante
And though you're broken and defeated
Y a pesar de que estás destrozado y derrotado
Your weary widow marches on
Tu viuda cansada sigue marchando
Do or die, you'll never make me
Vive o muere, nunca podrás conmigo
Because the world will never take my heart
Porque el mundo nunca me quitará el corazón
Go and try, you'll never break me
Ven e intentalo, nunca podrás destrozarme
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
Lo queremos todo, queremos interpretar este papel (Seguiremos)
Do or die, you'll never make me (We'll carry on)
Vive o muere, nunca podrás conmigo (Seguiremos)
Because the world will never take my heart (We'll carry on)
Porque el mundo nunca tomara mi corazón (Seguiremos)
Go and try, you'll never break me (We'll carry)
Ve e inténtalo, nunca me romperas (llevaremos)
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
Lo queremos todo, queremos interpretar este papel (Seguiremos)