MØ Waste of Time letra traducida en español
MØ Waste of Time Letra
MØ Waste of Time Traduccion
Snow falls, some how it's doesn't melt boy when it hits you, why?
Nieve cae, de alguna manera no se derrite cuando te pega, ¿por qué?
All this life I've been drowned by confusion.
Toda esta vida he sido ahogada por la confusión
What'd you wanna, slowly losing my one love.
Lo que quisieras, lentamente perdiendo mi único amor
See, I told you were gonna
Ves, te dije que ibas a
Break my heart on the winter night.
Romper mi corazón durante la noche invernal
It's that what you wanna?
¿Es eso lo que quieres?
Say the words and I'll be gonna
Di las palabras y me iré
Told you I was gonna lose you to the blue.
Te dije que te iba a perder al azul
Where is the love we had? love we had?
¿Dónde está el amor que teníamos? ¿el amor que teníamos?
Where is the love we had?
¿Dónde está el amor que teníamos?
Oh what a waste of time.
Oh, que pérdida de tiempo.
Why does it hurt so bad? Hurt so bad
¿Por qué duele tanto? Duele tanto
Why do you always make me cry?
¿Por qué siempre me haces llorar?
Oh what a waste of time.
Oh, que pérdida de tiempo.
You said I was your beat, what the fuck!
Dijiste que era era tu beat (ritmo), ¡Qué mierda!
Oh what a waste of time
Oh, qué pérdida de tiempo.
Now I am just your Bitch, what the fuck!
Ahora soy solo tu perra, ¡Qué carajos!
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh what a waste of time
Oh, qué pérdida de tiempo.
Oh oh oh
Oh oh oh
Wildest storm how walking on the glass of your broken vows
Salvaje tormenta, como caminar sobre el vidrio de tus promesas rotas
Well, what a scene, we were straight fooled by youth, ok
Bueno, ¡que escena! Fuimos bien engañados por la juventud, ok
What'd you wanna, slowly losing one love
Lo que quisieras, lentamente perdiendo my único amor
I told you you were gonna take a run on a winter night.
Te dije que tú ibas a salir corriendo en la noche invernal
Is that really what you wanna?
¿Es eso lo que realmente quieres?
Say the words say the words
Di las palabras, di las palabras
I a told you i was gonna losing you to what is cruel
Te dije que iba a perderte, para que ser cruel
Where is the love we had? the love we had?
¿Dónde está el amor que teníamos? ¿el amor que teníamos?
Where is the love we had?
¿Dónde está el amor que teníamos?
Oh what a waste of time.
Oh, que pérdida de tiempo.
Why does it hurt so bad? Hurt so bad
¿Por qué duele tanto? Duele tanto
Why do you always make me cry?
¿Por qué siempre me haces llorar?
Oh what a waste of time.
Oh, que pérdida de tiempo.
Where is the love we had? the love we had?
¿Dónde está el amor que teníamos? ¿el amor que teníamos?
Why do you always make me cry?
¿Por qué siempre me haces llorar?
Oh what a waste of time.
Oh, que pérdida de tiempo.
You said I was your beat what the fuck!
Dijiste que yo era tu ritmo, que carajos?
Save it for the girl you like.
Guardatelo para la chica que te gusta.
Oh what a waste of time
Oh, qué pérdida de tiempo.
Now I am just your bitch. What the fuck!
Ahora sólo soy tu perra, ¡que mierda!
Oh what a waste of time.
Oh, que pérdida de tiempo.