Natalie Imbruglia Wishing I Was There letra traducida en español
Natalie Imbruglia Wishing I Was There Letra
Natalie Imbruglia Wishing I Was There Traduccion
Take your hand
Toma tu mano
And place it in my pocket
Y ponla en mi bolsillo
Flick your eyes back in their sockets
Mueve los ojos de nuevo en sus agujeros
Put those thoughts away
Bota esos pensamientos
Sometimes they're much to loud
A veces son muy fuertes
I'll take a breath
Tomate un respiro
And cradle your sweet head
Y meceré tu dulce cabeza
Should've stayed at home in bed
Debiste haberte quedado en cama
Put that face away
Quítate esa cara
I'm melting for you
Me estoy derritiendo por ti
I know, I get cold
Lo se me enfrió
Cos I can't leave things well alone
Porque no puedo dejar las cosas por si solas
Understand I'm accident prone
Entiende yo soy muy accidentada
Me, I get free
Yo quedo libre
Every night the moon is mine
Todas las noches la luna es mía
But when the morning comes
Pero cuando viene la mañana
Don't say you love me
No me digas que me amas
Don't say you need me
No me digas que me nesecitas
I really don't think that's fair
Yo realmente no creo que eso sea justo
Boy I'm not so dumb
Chico yo no soy tonta
But when you leave me
Cuando tú me dejas
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there
Desearía que , desearía que decearia haber estado allí
I dreamt about another girl in bed with you
Yo soñé sobre otra chica en cama contigo
You just laughed and smiled
Tu tan solo te reías y sonreías
Denied the proof
Denegando la prueva
We're fine till I think of the problem
Nosotros estamos bien creo que ese es el problema
I wish it made sense
Yo deceo que tenga sentido
Like a joke that no one gets
Como un chiste que nadie entiende
It's a life without regret
Es una vida sin remordimientos
I want to feel that way, forever and ever
Yo lo quiero sentir de esa manera por siempre y para siempre
I know, I get cold
Lo se me enfrió
'cause I can't leave things well alone
Porque no puedo dejar las cosas bien solas
Understand I'm accident prone
Entiende yo soy muy accidentada
Me, I get free
Yo quedo libre
Every night the moon is mine
Todas las noches la luna es mía
But when the morning comes
Pero cuando viene la mañana
Don't say you love me
No me digas que me amas
Don't say you need me
No me digas que me nesecitas
I really don't think that's fair
Yo realmente no creo que eso sea justo
Boy I'm not so dumb
Chico yo no soy tonta
But when you leave me
Cuando tú me dejas
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there
Decearia que decearia que desearía haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there with you
Desearía que decearia que desearía haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there
Decearia que decearia que desearía haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there with you
Desearía que decearia que desearía haber estado allí
Don't say you love me
No me digas que me amas
Don't say you need me
No me digas que me nesecitas
I really don't think that's fair
Yo realmente no creo que eso sea justo
Boy I'm not so dumb
Chico yo no soy tonta
But when you leave me
Cuando tú me dejas
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there with you
Desearía que desearía que haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there
Desearía que , desearía que decearia haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there with you
Desearía que desearía que haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there
Desearía que , desearía que decearia haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there with you
Desearía que desearía que haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there
Desearía que , desearía que decearia haber estado allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there with you
Desearía que desearía que haber estado allí