Never Shout Never Uraltalk letra traducida en español
Never Shout Never Uraltalk Letra
Never Shout Never Uraltalk Traduccion
I've been packin' my bags
He estado empaquetando mi maleta
I'll be headin down south by the time...
Mi cabeza estará por el sur por el momento...
Graduation rolls around
La graduación gira alrededor
Where the weather is warm
Donde el clima es Cálido
And the people are... fresh
Y la gente esta...fresca
I'll be pondering life, doin my time
Estaré pensando en la vida, haciendo mi tiempo
On the rooooaaadd
En el caaamiiiino
Petal to the metal in my
Pedal para metal en mi
1995, Ford
1995, Ford
And all my life in one place...
Y toda mi vida en un solo lugar
I've done my time,
He echo mi tiempo
But I've lost the race
Pero he perdido la carrera
I've been workin my ass off
He estado trabajando en mi trasero
Tryin to find the part of me my friends
Tratando de encontrar la parte de mi, mis amigos
All miss... but honestly... I'm kinda fed
todos extrañan...pero honestamente estoy un poco lleno
Up with all this advice,
Con todo este consejo
But never a sign, should I stay or should
Pero nunca una señal, ¿Debo permanecer?
I go away?
¿Me voy?
All to find the better half of me
Todo para encontrar la mejor mitad de mi
[BREAK]
[BREAK]
I got all this new change,
Tengo todo este nuevo cambio
I'll be sendin souvenirs to all my friends up North,
Enviaare recuerdos a todos mis amigos del Norte
Where the weather is cooler & the people are, dull
Donde el clima es mal cálido y la gente es, aburrido
I'll be pondering life, doin my time on
Estaré pensando en la vida, haciendo mi tiempo
The roaaadd
El camiiiinooo
Pedal to the metal in my
Pedal para metal en mi
1995, Ford!
1995, Ford
And all my life in one place...
Y toda mi vida en un solo lugar
I've done my time,
He echo mi tiempo
But I've lost the race
Pero he perdido la carrera
I've been workin my ass off
He estado trabajando en mi trasero
Tryin to find the part of me my friends
Tratando de encontrar la parte de mi, mis amigos
All miss... but honestly... I'm kinda fed
todos extrañan...pero honestamente estoy un poco lleno
Up with all this advice,
Con todo este consejo
But never a sign, should I stay or should
Pero nunca una señal, ¿Debo permanecer?
I go away?
¿Me voy?
All to find the better half of me
Todo para encontrar la mejor mitad de mi
Thruuuh da dada daa dadadada daaa
thruuuh da dada daa dadadada daa
The better half of me!
La mejor mitad de mi!
Ba dadada da da dadada
Ba dadada da da dadada
The better half of me!
La mejor mitad de mi!