Nine Inch Nails Right Where It Belongs letra traducida en español
Nine Inch Nails Right Where It Belongs Letra
Nine Inch Nails Right Where It Belongs Traduccion
See the animal in his cage that you built,
Ve al animal en la jaula que le contruiste
Are you sure what side you're on?
Está seguro de que lado estás?
Better not look him too closely in the eye,
Es mejor no mirarlo de cerca a los ojos
Are you sure what side of the glass you are on?
Estas seguro de que lado del cristal estás?
See the safety of the life you have built
Ve la seguridad de la vida que te has construido
Everything where it belongs
Cada cosa en su lugar
Feel the hollowness inside of your heart
Sientes todo el embrujo dentro tu corazón
And it's all, right where it belongs
Y es todo, cada cosa en su lugar
What if everything around you,
Y que si todo alrededor de ti
Isn't quite as it seems?
No es tan callado como parece?
What if all the world you think you know,
Y que si todo el mundo que piensas conocer
Is an elaborate dream?
Es un sueño elaborado?
And if you look at your reflection,
Y si miras a tu reflejo
Is that all you want it to be?
Es todo lo que quieres ser?
What if you could look right through the cracks,
Y que si pudieras ver a través de las grietas
Would you find yourself, find yourself afraid to see?
Te encontrarías a ti mismo, a ti mismo aterrado de ver?
What if all the world's inside of your head,
Y que si todo el mundo dentro tu cabeza
Just creations of your own?
Son solo creaciones tuyas?
Your devils and your gods, all the living and the dead
Tus demonios y dioses, todos los muertos y los vivos
And you really are alone?
Y estás realmente solo?
You can live in this illusion
Puedes vivir en está ilusión
You can choose to believe
Puedes elegir creer
You keep looking but you can't find the woods
Sigues observando pero no puedes encontra la madera
While you're hiding in the trees
Mientras te escondes en los árboles
What if everything around you,
Y que si todo alrededor de ti
Isn't quite as it seems?
No es tan callado como parece?
What if all the world you used to know,
Y que si todo lo que solías conocer
Is an elaborate dream?
Es un sueño elaborado?
And if you look at your reflection,
Y si miras a tu reflejo
Is that all you want it to be?
Es todo lo que quieres ser?
What if you could look right through the cracks,
Y que si pudieras ver a través de las grietas
Would you find yourself, find yourself afraid to see?
Te encontrarías a ti mismo, a ti mismo aterrado de ver?