Letras.org.es

Nine Inch Nails The Hand That Feeds letra traducida en español


Nine Inch Nails The Hand That Feeds Letra
Nine Inch Nails The Hand That Feeds Traduccion
You're keeping in step in the line
Estas manteniendo los pasos, sin salirte de la línea
Got your chin held high and you feel just fine
Tienes la barbilla en alto y te sientes simplemente bien
'Cause you do what you're told
Por que haces lo que se te dijo
But inside your heart it is black and it's hollow and it's cold
Pero el interior de tu corazón es negro y vacío y frío
Just how deep do you believe?
Simplemente que tanto crees?
Will you bite the hand that feeds?
Morderías la mano que alimenta?
Will you chew until it bleeds?
La masticarías hasta que sangre?
Can you get up off your knees?
Puedes dejar de estar de rodillas?
Are you brave enough to see?
Eres lo suficientemente valiente para ver?
Do you want to change it?
Quieres cambiarlo?
What if this whole crusade's a charade?
Y si toda esta cruzada es una farsa?
And behind it all there's a price to be paid
Y detrás de todo esto hay un precio a pagar
For the blood which we dine
Por la sangre con la que festejamos
Justified in the name of the holy and the divine
Justificada en el nombre de lo sagrado y lo divino
Just how deep do you believe?
Simplemente que tanto crees?
Will you bite the hand that feeds?
Morderías la mano que alimenta?
Will you chew until it bleeds?
La masticarías hasta que sangre?
Can you get up off your knees?
Puedes dejar de estar de rodillas?
Are you brave enough to see?
Eres lo suficientemente valiente para ver?
Do you want to change it?
Quieres cambiarlo?
So naive, I keep holding on to what I want to believe
Tan ingenuo, sigo aferrandome a lo que quiero creer
I can see but I keep holding on and on and on and on
Puedo ver pero sigo y sigo y sigo aferrándome
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?
Will you bite the hand that feeds you?
Morderías la mano que te alimenta?
Will you stay down on your knees?
Seguirías de rodillas?