Letras.org.es

Noah And The Whale L.I.F.E.G.O.E.S.O.N. letra traducida en español


Noah And The Whale L.I.F.E.G.O.E.S.O.N. Letra
Noah And The Whale L.I.F.E.G.O.E.S.O.N. Traduccion
Lisa likes brandy and the way it hits her lips
A Lisa le gusta el brandy y como este choca con sus labios
She's a rock 'n' roll survivor with pendulum hips
Es una superviviente del Rock'n'roll con una cadera con ritmo
She's got deep brown eyes
Tiene profundos ojos marrones
That've seen it all
Que lo han visto todo


Working at a nightclub that was called The Avenue
Trabajando en un nightclub llamado La Avenida
The bar men used to call her "Little Lisa, Looney Tunes"
El Barman solia llamarla "pequeña Lisa, Looney Tunes"
She went down on almost anyone
Ella se sentaba sobre casi cualquiera


From the hard time living 'til the Chelsea days
Desde el tiempo difícil viviendo, hasta los días de Chelsea
From when her hair was sweet blonde 'til the day it turned gray
Desde que su pelo era rubio dulce hasta que tornó a gris
She said:
Ella decía:


L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
You've got more than money and cents, my friend
Tu tienes más que dinero y céntimos, mi amigo
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino
L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
What you don't have now will come back again
Lo que no tengas ahora volverá
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino


Some people wear their history like a map on their face
Algunas personas llevan su historia como un mapa en su cara


And Joey was an artist just living out a case
Y Joey era un artista solo viviendo fuera de una funda
But his best work was his letters home
Pero su mejor trabajo fueron sus cartas a casa
Extended works of fiction about imaginary success
Grandes obras de ficcoón sobre sucesos imagianarios


The girls in neon were his closest things to friends
Las chicas de neón era lo más cercano a un amigo
But to a writer, the truth is no big deal
Pero para un escritor, la verdad no es un gran negocio
And from the hard time living to the sleepless nights
Y de los duros tiempos a las noches sin dormir


And the black and blue body from the weekend fights
Y su cuerpo azul y negro de las peleas de los fin de semanas
He'd say
El decía
L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
You've got more than money and cents, my friend
Tu tienes más que dinero y céntimos, mi amigo
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino
L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.


What you don't have now will come back again
Lo que no tengas ahora volverá
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino
On my last night on earth, I won't look to the sky
En mi última noche en la tierra no miraré al cielo


Just breathe in the air and blink in the light
Sollo respiraré y destellaré en la noche
On my last night on earth, I'll pay a high price
En mi última noche en la tierra pagaré un gran precio
To have no regrets and be done with my life
para no tener arrepentimientos y haber hecho mi vida


L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
You've got more than money and cents, my friend
Tu tienes más que dinero y céntimos, mi amigo
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino
L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
What you don't have now will come back again
Lo que no tengas ahora volverá
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino
L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
You've got more than money and cents, my friend
Tu tienes más que dinero y céntimos, mi amigo
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino
L.I.F.E.G.O.E.S.O.N.
L.A.V.I.D.A.S.I.G.U.E.
What you don't have now will come back again
Lo que no tengas ahora volverá
You've got heart, and you're going your own way
Tu tienes corazón y sigues tu propio camino