NX Zero Silêncio letra traducida en español
NX Zero Silêncio Letra
NX Zero Silêncio Traduccion
E se eu te disser que ainda me sinto mal
Y si yo te dijera que aún me siento mal
Sabendo quem você quer
Sabiendo a quien quieres
Sabendo o que te faz feliz
Sabiendo que te hace feliz
E se algum dia eu te ver como alguém normal
Y si algún día yo te viera como alguien normal
Sabendo quem você é
Sabiendo quien eres
Sabendo que nunca quis
Sabiendo que nunca quisiste
Ficar junto de mim
Quedar junto a mí
Pra sempre eu vou pedir...
Para siempre voy a pedir
Eu só queria uma chance pra falar (quebrar o silêncio)
Yo sólo queria una chance para hablar (romper el silencio)
Verdades que você nunca quis escutar (que guardo em meu peito)
Verdades que nunca quisiste escuchar (que guardo en mi pecho)
E se o que eu sinto é tudo que você quer (abra seus olhos)
Y sé que lo que siento es todo lo que tú quieres (abre tus ojos)
Por que você procura em outro alguém qualquer?
¿Por qué tú buscas en cualquier otro?
Eu sou o disco que você não quer mais ouvir
Yo soy el disco que no quieres oir más
Sabendo que vai doer
Sabiendo que va a doler
Sabendo que é sobre você
Sabiendo que es sobre tí
Eu sou a história que você não quer mais contar
Yo soy la historia que no quieres contar más
Sabendo que é sobre nós dois
Sabiendo que es sobre nosostros dos
E o que aconteceu depois
Y lo que sucedio despues
O nosso fim
Nuestro fin
Pra sempre eu vou pedir...
Para siempre voy a pedir
Eu só queria uma chance pra falar (quebrar o silêncio)
Yo sólo queria una chance para hablar (romper el silencio)
Verdades que você nunca quis escutar (que guardo em meu peito)
Verdades que nunca quisiste escuchar (que guardo en mi pecho)
E se o que eu sinto é tudo que você quer (abra seus olhos)
Y sé que lo que siento es todo lo que tú quieres (abre tus ojos)
Por que você procura em outro alguém qualquer?
¿Por qué tú buscas en cualquier otro?
Eu só queria uma chance pra falar (pra quebrar o silêncio)
Yo sólo queria una chance para hablar (para romper el silencio)
Verdades que você nunca quis escutar (mas eu guardo em meu peito)
Verdades que nunca quisiste escuchar (pero que guardo en mi pecho)
Eu só queria uma chance pra falar (quebrar o silêncio)
Yo sólo queria una chance para hablar (romper el silencio)
Verdades que você nunca quis escutar (que guardo em meu peito)
Verdades que nunca quisiste escuchar (que guardo en mi pecho)
E se o que eu sinto é tudo que você quer (então abra seus olhos)
Y sé que lo que siento es todo lo que tú quieres (entonces abre tus ojos)
Por que você procura em outro alguém qualquer?
¿Por qué tú buscas en cualquier otro?
Eu sou o disco que você não quer mais ouvir
Yo soy el disco que no quieres oir más
Sabendo que vai doer
Sabiendo que va a doler
Sabendo que é sobre você...
Sabiendo que es sobre tí