O-Town All or Nothing letra traducida en español
O-Town All or Nothing Letra
O-Town All or Nothing Traduccion
I know when he's been on your mind
Sé que él estuvo en tu mente
That distant look is in your eyes
Esa mirada distante está en tus ojos
I thought with time you'd realize it's over, over
Creo que con el tiempo comprenderás que se acabó, finalizó
It's not the way I choose to live
No es la manera que elijo vivir
And something somewhere's got to give
Y en alguna parte algo dará
As sharing this relationship gets older, older
Como compartir esta relación que se hace vieja, vieja
You know I'd fight for you
Sabes que lucharé por ti
But how can I fight someone who isn't even there
Pero ¿cómo puedo luchar contra alguien que no está ahí?
I've had the rest of you, now I want the best of you
He tenido la sobra de ti Y ahora quiero lo mejor de ti
I don't care if that's not fair
No me importa si no es justo
Cause I want it all or nothing at all
Porque lo quiero todo o nada en absoluto
There's no where left to fall
No queda lugar donde caer
When you reach the bottom, it's now or never
Cuando llegas al fondo, es ahora o nunca
Is it all, or are we just friends
Es todo, o somo sólo amigos
Is this how it ends, with a simple telephone call
Es así como termina, con una simple llamada
You leave me here, with nothing at all
Me dejas aquí, con nada en absoluto
There are times it seems to me
Hay veces que parece
I'm sharing you in memories
Te estoy compartiendo en recuerdos
I feel it in my heart but I don't show it, show it
Lo siento en mi corazón pero no lo muestro, lo muestro
And then there's times you look at me
Y luego hay veces que me miras
As though I'm all that you can see
Como si yo fuera todo lo que puedas ver
Theres times I dont believe its right, I know it, know it
Esas veces no creo en que sea cierto Lo sé, lo sé
Don't make me promises
No me hagas promesas
Baby you never did know how to keep them well
Nena nunca supiste como cumplirlas
I've had the rest of you, now I want the best of you
He tenido la sobra de ti Y ahora quiero lo mejor de ti
It's time to show and tell
Es hora de demostrarlo
Cause I want it all or nothing at all
Porque lo quiero todo o nada en absoluto
There's no where left to fall
No queda lugar donde caer
When you reach the bottom, it's now or never
Cuando llegas al fondo, es ahora o nunca
Is it all, or are we just friends
Es todo, o somo sólo amigos
Is this how it ends, with a simple telephone call
Es así como termina, con una simple llamada
You leave me here, with nothing at all
Me dejas aquí, con nada en absoluto
Cause you and I
Porque tú y yo
Could lose it all if you've got no more room
Podríamos perderlo todo si no tienes lugar
nowhere, inside, for me in your life
Lugar para mi dentro de tu vida
Cause I want it all or nothing at all
Porque lo quiero todo o nada en absoluto
There's no where left to fall its now or never
No hay donde dejar caer, es ahora o nunca
(key change)
cambio
Is it all or nothing at all
¿Es todo o nada en absoluto?
Theres no where left to fall
No hay donde dejar caer
When you reach the bottom, it's now or never
Cuando llegas al fondo, es ahora o nunca
Is it all, or are we just friends
Es todo, o somo sólo amigos
Is this how it ends, with a simple telephone call
Es así como termina, con una simple llamada
You leave me here, with nothing at all x2
Me dejas aquí, sin nada en absoluto