Letras.org.es

Oasis Wonderwall letra traducida en español


Oasis Wonderwall Letra
Oasis Wonderwall Traduccion
Today is gonna be the day
Hoy va a ser el día
That they're gonna throw it back to you
En que te lo devolverán a ti
By now you should've somehow
Por ahora deberías haber de alguna manera
Realized what you gotta do
Te diste cuenta de lo que tienes que hacer
I don't believe that anybody
No creo que nadie
Feels the way I do about you now
Siente lo que hago por ti ahora


Back beat, the word is on the street
En la calle se rumorea
That the fire in your heart is out
De que el fuego de tu corazón se apagó
I'm sure you've heard it all before
Estoy seguro de que lo has escuchado antes
But you never really had a doubt
Pero nunca tuviste una duda
I don't believe that anybody
No creo que nadie
Feels the way I do about you now
Siente lo que hago por ti ahora


And all the roads we have to walk are winding
Y todas las carreteras que tenemos que caminar son sinuosas
And all the lights that lead us there are blinding
Y todas las luces que nos guían se estan apagando
There are many things that I would like to say to you
Hay muchas cosas que me gustaría decirte
But I don't know how
Pero no sé como


Because maybe
Porque tal vez
You're gonna be the one that saves me
Vas a ser la única que me salve
And after all
Y despues de todo..
You're my wonderwall
Eres mi maravilla


Today was gonna be the day
Hoy iba a ser el día
But they'll never throw it back to you
Pero nunca te lo devolverán
By now you should've somehow
Por ahora deberías haber de alguna manera
Realized what you're not to do
Te diste cuenta de lo que no debes hacer
I don't believe that anybody
No creo que nadie
Feels the way I do about you now
Siente lo que hago por ti ahora


And all the roads that lead you there were winding
Y todas las carreteras que te llevan allí eran sinuosas
And all the lights that light the way are blinding
Y todas las luces que iluminan el camino estan cegando
There are many things that I would like to say to you
Hay muchas cosas que me gustaría decirte
But I don't know how
Pero no sé como


I said maybe
Dije tal vez
You're gonna be the one that saves me
Vas a ser la única que me salve
And after all
Y despues de todo..
You're my wonderwall
Eres mi maravilla


I said maybe
Dije tal vez
You're gonna be the one that saves me
Vas a ser la única que me salve
And after all
Y despues de todo..
You're my wonderwall
Eres mi maravilla


I said maybe
Dije tal vez
You're gonna be the one that saves me
Vas a ser la única que me salve
You're gonna be the one that saves me
Vas a ser la única que me salve
You're gonna be the one that saves me
Vas a ser la única que me salve