Letras.org.es

Opeth April Ethereal letra traducida en español


Opeth April Ethereal Letra
Opeth April Ethereal Traduccion
It was me, peering through the looking-glass
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
Beyond the embrace of Christ
Más allá del abrazo de Cristo
Like the secret face within the tapestry
Como un rostro secreto entre la tapicería
Like a bird of prey over the crest
Como un ave presa por su cresta
And she was swathed in sorrow
Y ella estaba envuelta en dolor
As if born within its mask
Como si hubiera nacido dentro de una máscara


...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
Her candlelight snuffed, the icon smiled
Su vela se extinguió, el ícono sonrió
Emptiness followed in her wake
El vació seguido por su despertar
I could clasp her in undying love
Podría sujetar la en amor inmortal


Within ghostlike rapture the final word was mine
Entre un rapto fantasmal, la última palabra fue mía


...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
She faced me in awe
Ella me miró temeroza
...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
It was a token of ebony color
Era una señal de color ébano


Embodied in faint vapor
Consagrada en el débil vapor
Wandering through April's fire
Deambulando a través del fuego de Abril


Compelled to grasp and to hold the one that was you
Obligado a agarrarte y abrazar a la que fuiste
...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo


Compelled to grasp and to hold
Obligado a agarrarte y abrazar...
The one, that was you
A la que fuiste
...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
I will endure, hide away
Yo sufriré, me esconderé


I would outrun the scythe, glaring with failure
Yo huiré de la hoz, evidentemente sin éxito
...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
It is a mere destiny I thought
Es un único destino creí yo...
A threshold I had crossed before
Un umbral que había cruzado antes
...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
The rain was waving goodbye
La lluvia ondulaba diciendo adiós
And when the night came
Y cuando la noche llegó
The forest folded its branches around me
El bosque cerró sus ramas al mi alrededor
Something passed by, and I went into a dream
Algo pasó, y yo entre en un sueño
She, laughing and weeping at once: "Take me away"
Ella, rió y lloró al mismo tiempo: "Llévame lejos"
...
Era yo, mirando detenidamente a través del espejo
I don't know how or why
No sé cómo o por qué
And I'll never know when
Nunca sabré cuando