Letras.org.es

Owl City Humbug letra traducida en español


Owl City Humbug Letra
Owl City Humbug Traduccion
That moment when the first few flakes start falling
En ese momento cuando los primeros copos empiezan a caer
Is the moment before I burst into tears
Es el momento antes de ponerme a llorar
Cause snow in the air means Christmas shopping
Porque nieve en el aire significa compras de Navidad
And the thought of it all just stresses me out
Y solo de pensarlo me desespero
Who-oh-oh it's me
Wo-oh-oe soy yo
Who-oh-oh it's me
Wo-oh-oe soy yo


Would she kinda like this canary yellow?
¿Le gustaría un poco como esta de color amarillo canario?
Or does she already own way too many scarves?
¿O es que ya tiene muchos pañuelos?
I could get her a backpack and something to carry
Podría darle una mochila y algo para llevar
But this is way too much pressure, it's breaking my heart
Pero toda esta presión, está rompiendo mi corazón
Who-oh-oh it's me
Wo-oh-oe soy yo
Who-oh-oh it's me
Wo-oh-oe soy yo


I'm ready to wrap that perfect Christmas gift
Estoy listo para envolver el regalo perfecto de navidad
But I haven't found it yet
Pero no lo he encontrado todavía
Cause I don't have a clue what to get you
Porque no tengo ni idea de qué regalarte
So I'll give you my heart
Entonces te regalaré mi corazón
I wander around the store again and again
Deambulo por la tienda una y otra vez
But all I do is shrug
Pero todo es inútil
Cause I don't have a clue what to get you
Porque no tengo ni idea de qué regalarte
And I'm ready to say "Bah humbug"!
Estoy listo para decir "Farsante"
Bah-bah-bah-bah-bah humbug
Bah-bah-bah-bah-bah "Farsante"
Bah-bah-bah-bah-bah
Bah-bah-bah-bah-bah


I could get her a gift card to Olive Garden
que podría obtener de ella una tarjeta de regalo en Olive Garden
But what if Red Lobster is way more her thing?
Pero que si Red Lobster es mas de su estilo?
I don't even know
Ni siquiera sé bien
Well how 'bout a bike that you could rail-e?
Bueno, ¿qué tal una bicicleta que podrías conducir?
But how 'bout I jump out the window? (window)
O ¿qué tal si salto por la ventana? (ventana )
Yeah how 'bout I jump out the window? (window)
Si que ta si salto por la ventana?
Sing joy to the world face down in the snow!
'Disfruto el mundo' Cantando boca abajo en la nieve!


I'm ready to wrap that perfect Christmas gift
Estoy listo para envolver el regalo perfecto de navidad
But I haven't found it yet
Pero no lo he encontrado todavía
Cause I don't have a clue what to get you
Porque no tengo ni idea de qué regalarte
So I'll give you my heart, I hope it'll do
Entonces te regalaré mi corazón, pienso hacer eso
I wander around the store again and again
Deambulo por la tienda una y otra vez
But all I do is shrug
Pero todo es inútil
Cause I don't have a clue what to get you
Porque no tengo ni idea de qué regalarte
I'm ready to say
Voy a decir


I'll wrap myself in paper and sit under the tree
Me envolvere en papel y me sentare bajo el arbol
Cause the best gift I can give you is this heart inside of me!
Por que el mejor regalo que puedo darte es este corazón dentro mio


I'm ready to wrap that perfect Christmas gift
Estoy listo para envolver el regalo perfecto de navidad
But I haven't found it yet
Pero no lo he encontrado todavía
Cause I don't have a clue what to get you (here's my heart)
Porque no tengo ni idea de qué regalarle a usted (aquí esta mi corazón)
So I'll give you my heart, I hope it'll do
Entonces te regalaré mi corazón, pienso hacer eso
I wander around the store again and again
Deambulo por la tienda una y otra vez
But all I do is shrug
Pero todo es inútil
Cause I don't have a clue what to get you
Porque no tengo ni idea de qué regalarte
And I'm bout ready to say "Bah humbug!"
Estoy listo para decir "Farsante"


Sorry for the hand towels!
Perdón por las toallas de mano
Bah humbug!
Bah Farsante!
Sorry for the Yankee candles!
Perdón por las Candelas Yankee
Bah humbug!
Bah Farsante!
Sorry for all this useless junk!
Perdón por todas estas inútiles cosas
The best gift I have to give
El mejor regalo que puedo darte
Is my love
Es mi amor