Ozzy Osbourne No More Tears letra traducida en español
Ozzy Osbourne No More Tears Letra
Ozzy Osbourne No More Tears Traduccion
The light in the window is a crack in the sky
La luz en la ventana es una grieta en el cielo.
A stairway to darkness in the blink of an eye
Una escalera hacia la oscuridad en un parpadeo.
A levee of tears to learn she'll never be coming back
Un dique de lágrimas para entender que ella nunca volverá.
The man in the dark will bring another attack
El hombre en la oscuridad hará otro ataque.
Your momma told you that you're not supposed to talk to strangers
Tu mamá te dijo que no debes hablar con extraños.
Look in the mirror and tell me do you think your life's in danger yeah
Mira al espejo, dime ¿piensas que tu vida está en peligro? Yeah.
No more tears (echo) Another day passes as the night closes in
No más lágrimas (eco). Otro día pasa mientras la noche se acerca.
The red light goes on to say it's time to begin
La luz roja continúa para decir que es tiempo de comenzar.
I see the man around the corner waiting, can he see me?
Veo al hombre esperando por la esquina, ¿Puede verme?
I close my eyes and wait to hear the sound of someone screaming here
Cierro mis ojos y espero escuchar el sonido de alguien gritando aquí.
No more tears (echo) It's just a sign of the times
No más lágrimas (eco). Solo es una señal de los tiempos.
Going forward in reverse
Yendo hacia adelante en reversa.
Still
Todavía,
He who laughs last
quien ríe al último
Is just a hand in the bush
es solo una mano en el arbusto
So now that it's over can we just say goodbye?
¿Entonces ahora que terminó, solo podemos decir adios?
(I'd like)
(Me gustaría).
(I'd like)
(Me gustaría).
I'd like to move on and make the most of the night
Me gustaría continuar y hacerlo la mayor parte de la noche.
Maybe a kiss before I leave you this way
Quizá un beso antes de dejarte de esta manera.
Your lips are so cold I don't know what else to say
Tus labios están tan frios, no sé qué más decir.
I never wanted it to end this way my love my darling
Nunca quise que terminara de esta manera, mi amor, querida.
Believe me when I say to you in love I think I'm falling here
Créeme cuando te digo que, creo que enamorandome estoy aquí
No more tears (echo) Is just a hand in the bush (echo w/ fadeout)
No más lágrimas (eco). Es solo una mano en el arbusto (eco).