Pain Eleanor Rigby letra traducida en español
Pain Eleanor Rigby Letra
Pain Eleanor Rigby Traduccion
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Eleanor Rigby picks up the rice in the church where a wedding has been
Eleanor Rigby recoge el arroz de la iglesia donde ha habido una boda.
Lives in a dream
Vive en un sueño
Waits at the window, wearing the face that she keeps in a jar by the door
Espera tras la ventana con una expresión que guarda en un jarrón junto a la puerta
Who is it for?
¿Para quien es?
All the lonely people
Toda la gente solitaria
Where do they all come from?
¿De donde viene?
All the lonely people
Toda la gente solitaria
Where do they all belong?
¿A donde pertenece?
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Father Mckenzie writing the words of a sermon that no one will hear
El padre McKenzie escribe las palabras de un sermón que nadie va a escuchar
No one comes near.
Nadie se acerca
Look at him working, darning his socks in the night when there's nobody there
Mírenlo trabajando, remendando sus medias de noche cuando no hay nadie
What does he care?
¿De qué se preocupa?
All the lonely people
Toda la gente solitaria
Where do they all come from?
¿De donde viene?
All the lonely people
Toda la gente solitaria
Where do they all belong?
¿A donde pertenece?
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Eleanor Rigby died in the church and was buried along with her name
Eleanor Rigby murió en la iglesia y fue enterrada junto con su nombre
Nobody came
Nadie asistió
Father Mckenzie wiping the dirt from his hands as he walks from the grave
El padre McKenzie sacude la tierra de sus manos mientras se aleja de la tumba
No one was saved
Nadie fue bendecido
All the lonely people
Toda la gente solitaria
Where do they all come from?
¿De donde viene?
All the lonely people
Toda la gente solitaria
Where do they all belong?
¿A donde pertenece?
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely people
Ah, Mira a toda la gente solitaria
look at all the people
Mira a toda la gente solitaria
look at all the people
Mira a toda la gente solitaria