Parachute Hurricane letra traducida en español
Parachute Hurricane Letra
Parachute Hurricane Traduccion
I’m telling you I went dry
Te digo que me sequé
I couldn’t do it anymore
No podia hacerlo más
Told myself that I was fine
Me decía a mi mismo que estaba bien
It was something that I’d just ignore
Era algo que quería ignorar
That I’d feel a weight lift up
Y que noté que me saqué un peso
The moment that I followed through
En el momento en que continué
But I guess I fooled myself
Pero creo que me engañé a mi mismo
Cause I never really wanted to
Porque nunca quise hacerlo
Oh I knew
Oh yo sabía
That even if I kept you in the dark
Que aunque te mantuviera en la oscuridad
It would never do
Nunca se haría
Because it only takes a spark
Porque sólo hace falta una chispa
I’m standing in the pouring rain
Estoy derecho en medio de la lluvia
I feel it like a hurricane
La noto como un huracán
A photograph is all it takes
Una fotografía es todo lo que hace falta
But I know I shouldn’t let it
Pero se que no debería dejarlo
And the memory is rising fast
Y la memoria llega deprisa
It’s seeping in through every crack
Se cuela por todas las grietas
Oh funny how it all comes back
Oh curioso como todo vuelve
When you’re trying to forget it
Cuando intentas olvidarlo
Here comes the hurricane
Ahí viene el huracán
Here comes the hurricane
Ahí viene el huracán
Oh when I cut you off
Oh cuando te dije que era suficiente
It was something that I had to do
Era algo que tenía que hacer
You can try to push it down
Puedes intentar alejarlo
But it’s always going to follow you
Pero siempre te va a perseguir
And yeah if you close your eyes
Y si cierras los ojos
It doesn’t mean you fell asleep
No quiere decir que te hayas dormido
Oh and I could keep you out
Oh I te podría haber mantenido al margen
But you’re never really gonna leave
Pero tu nunca te irás realmente
Oh I knew
Oh yo sabía
Even if I kept you in the dark
Y aunque te mantuviera en la oscuridad
It would never do
Nunca se haría
Because it only takes a spark
Porque sólo hace falta una chispa
I’m standing in the pouring rain
Estoy derecho en medio de la lluvia
I feel it like a hurricane
La noto como un huracán
A photograph is all it takes
Una fotografía es todo lo que hace falta
But I know I shouldn’t let it
Pero se que no debería dejarlo
And the memory is rising fast
Y la memoria llega deprisa
It’s seeping in through every crack
Se cuela por todas las grietas
Oh funny how it all comes back
Oh curioso como todo vuelve
When you’re trying to forget it
Cuando intentas olvidarlo
Here comes the hurricane
Ahí viene el huracán
Here comes the hurricane
Ahí viene el huracán
Everybody knows I didn’t want it to end
Todo el mundo sabe que yo no quería que se terminara
Everybody knows I didn’t want it to end
Todo el mundo sabe que yo no quería que se terminara
I’m standing in the pouring rain
Estoy derecho en medio de la lluvia
I feel it like a hurricane
La noto como un huracán
A photograph is all it takes
Una fotografía es todo lo que hace falta
But I know I shouldn’t let it
Pero se que no debería dejarlo
And the memory is rising fast
Y la memoria llega deprisa
It’s seeping in through every crack
Se cuela por todas las grietas
Oh funny how it all comes back
Oh curioso como todo vuelve
When you’re trying to forget it
Cuando intentas olvidarlo
Here comes the hurricane
Ahí viene el huracán
Here comes the hurricane
Ahí viene el huracán