Poets of the Fall Given and Denied letra traducida en español
Poets of the Fall Given and Denied Letra
Poets of the Fall Given and Denied Traduccion
Which way to the fountain of my youth I wonder
Me pregunto que camino da a la fuente de mi juventud
Which way to the years I've let go by
Qué camino da a los años que he dejado pasar
Let a thirsty man drink in its memories
Deja que un hombre sediento beba de sus recuerdos
While the water still flows sweet and crystal clear
Mientras que el agua sigue fluyendo dulce y cristalina
For yesteryear
Por antaño
Oh, to see the sun's eclipse
Oh, ver el eclipse
On the horizon like ships
En el horizonte como navíos
Sailing way away from here
Navegando lejos de aquí
Oh, just one more time my dear
Oh, sólo una vez más mi querida
Before I'll go hear me out
Antes de que vaya a escucharme
Cos of this there ain't no doubt
Porque de esto no hay duda
When it's time for curtain call
Cuando es la hora de la llamada en escena
Just before the shadows
Justo antes de las sombras
Fall like a leaf in the wind on the ocean
Caer como una hoja en el viento del océano
Of blue like your eyes in the twilight theater
Azul como tus ojos en el teatro crepuscular
With symphonies playing in the world without sound
Con sinfonías sonando en el mundo sin sonido
We're given and denied
Se nos da y se nos niega
Give me back my innocence cos I wish to dream again
Devuelveme mi inociencia porque deseo soñar de nuevo
Like I never outgrew my old playground
Como nunca superé mi viejo patio del recreo
Where the sun sets slowly with a golden crown
Cuando el sol se pone lentamente con una corona de oro
And the leaves sing lullabies 'round vacant swings
Y las hojas cantan canciones de cuna alrededor de columpios vacíos
Give me those wings
Dame esas alas
Let me fly once again
Dejame volar de nuevo una vez más
Like I did way back when
Como hice antaño cuando
I would gamble and win
Podía jugar y ganar
To lift me high above the din
Para elevarme por encima del estruendo
Of the future we see
Del futuro que vemos
Does it hold something for me
¿Tiene algo para mí?
I'm weightless again
Estoy sin gravedad otra vez
Just before the shadows
Justo antes de las sombras
Fall like a leaf in the wind on the ocean
Caer como una hoja en el viento del océano
Of blue like your eyes in the twilight theater
Azul como tus ojos en el teatro crepuscular
With symphonies playing in the world without sound
Con sinfonías sonando en el mundo sin sonido
We're given and denied
Se nos da y se nos niega
Before I'll go hear me out
Antes de que vaya a escucharme
Cos of this there ain't no doubt
Porque de esto no hay duda
When it's time for curtain call
Cuando es la hora de la llamada en escena
Just before the shadows
Justo antes de las sombras
Fall like a leaf in the wind on the ocean
Caer como una hoja en el viento del océano
Of blue like your eyes in the twilight theater
Azul como tus ojos en el teatro crepuscular
With symphonies playing in the world without sound
Con sinfonías sonando en el mundo sin sonido
We're given and denied
Se nos da y se nos niega
Fall like a leaf in the wind on the ocean
Caer como una hoja en el viento del océano
Of blue like your eyes in the twilight theater
Azul como tus ojos en el teatro crepuscular
With symphonies playing in the world without sound
Con sinfonías sonando en el mundo sin sonido
We're given and denied
Se nos da y se nos niega