Queen '39 letra traducida en español
Queen '39 Letra
Queen '39 Traduccion
In the year of '39 assembled here the volunteers
En el año '39 se juntaron aquí los voluntarios
In the days when lands were few
En los días en que las tierras eran pocas
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
Desde aquí la nave despego hacia la azul y soleada mañana
The sweetest sight ever seen
La vista más placentera que se haya visto
And the night followed day
Y la noche siguió al día
And the story tellers say
Y los cuentacuentos dicen
That the score brave souls inside
Que las almas más valientes están dentro
Um, for many a lonely day sailed across the milky seas
Por muchos desolados días navegaron a través de la Vía Láctea
Never looked back, never feared, never cried
Jamás miraron hacia atrás, nunca temieron, nunca lloraron.
Don't you hear my call though you're many years away
¿Acaso no escuchas mi llamada? pese a que estás a muchos años de distancia
Don't you hear me calling you
¿No me oyes llamándote?
Write your letters in the sand
Escribe tus cartas en la arena
For the day I take your hand
Por el día en que tome tu mano
In the land that our grandchildren knew
En la tierra que nuestros nietos conocieron
In the year of '39 came a ship in from the blue
En el año '39 una nave llegó desde el cielo
The volunteers came home that day
Los voluntarios llegaron a su hogar ese día
And they bring good news of a world so newly born
Y traen buenas noticias de un mundo recién nacido
Though their hearts so heavenly weigh
A pesar de que sus corazones están apretados
For the earth is old and grey, little darling went away
Por la tierra que es vieja y gris, mi querida se ha ido
But my love this cannot be
Pero mi amor esto no puede ser
For so many years have gone though I'm older but a year
Aunque han pasado muchos años, soy mayor solo por uno
Your mothers eyes from your eyes cry to me
Los ojos de tu madre, desde tus ojos me lloran
Don't you hear my call though you're many years away
¿Acaso no escuchas mi llamada? pese a que estás a muchos años de distancia
Don't you hear me calling you
¿No me oyes llamándote?
Write your letters in the sand
Escribe tus cartas en la arena
For the day I take your hand
Por el día en que tome tu mano
In the land that our grandchildren knew
En la tierra que nuestros nietos conocieron
Don't you hear my call though you're many years away
¿Acaso no escuchas mi llamada? pese a que estás a muchos años de distancia
Don't you hear me calling you
¿No me oyes llamándote?
All your letters in the sand
Todas tus cartas en la arena
Cannot heal me like your hand
No me pueden sanar como tu mano
For my life still ahead - pity me
Por mi vida la que me queda - Pobre de mí