Letras.org.es

Red Hot Chili Peppers Wet Sand letra traducida en español


Red Hot Chili Peppers Wet Sand Letra
Red Hot Chili Peppers Wet Sand Traduccion
My shadow side so amplified
Parte de mi sombra, tan amplificada
Keeps coming back dissatisfied
Sigue viniendo insatisfecha
Elementary son but it's so...
Elemental, hijo, pero es tan...


My love affair with everywhere
Mi amorío con todo el mundo
Was innocent why do you care
Era inocente, por qué te preocupas
Someone start the car time to go...
Alguien encendió el carro, tiempo de irse...
You're the best I know
Tú eres lo mejor que conozco


My sunny side has up and died
Mi lado soleado se levantó y se murió
I'm betting that when we collide
Apuesto a que cuando chocamos
The universe will shift into a low
El universo cambiará a un nivel bajo


The travesties that we have seen
Las parodias que hemos visto
Are treating me like Benzedrine
Me trata como la Benzedrina
Automatic laughter from a pro
Risa automática de un profesional


My what a good day for a walk outside
Vaya, qué buen día para, caminar afuera
I'd like to get to know you a little better baby god knows that I really tried
Me hubiese gustado conocerte un poco mejor, Dios sabe que realmente lo intenté
My what a good day for a take out bride
Vaya, qué buen día para, caminar afuera


I'd like to say we did it for the better of
Me gustaría decir que lo hicimos por el bien de...
I saw you there so unaware
Te vi ahí tan despreocupada


Those hummingbirds all in your hair
Esos colibríes por todo tu cabello
Elementary son but it's so...
Elemental, hijo, pero es tan...
The disrepair of Norma Jean
El mal estado de Norma Jean


Could not compare to your routine
No se podría comparar con tu rutina
Balarama beauty going toe to toe
La belleza de Balarama de pies a pies
My what a good day for a let it slide
Vaya, qué buen día para, dejarlo fluir


I'd like to say we did it for the better of
Me gustaría decir que lo hicimos por el bien de...
I thought about it
Lo pensé


And I brought it out
Y lo dejé salir
I'm motivated by the lack of doubt
Estoy motivado por la falta de duda
I'm consecrated but I'm not devout
Estoy consagrado, pero no soy devoto
The mother, the father, the daughter
La madre, el padre, la hija


Right on the verge just one more dose
Justo al borde, sólo una dosis más
I'm travelling from coast to coast
Estoy viajando de costa a costa
My theory isn't perfect but it's close
Mi teoría no es perfecta, pero está cerca


I'm almost there why should I care
Estoy casi ahí, ¿Por qué te debería importar?
My heart is hurting when I share
Mi corazón sufre cuando comparto
Someone open up, let it show
Que alguien se abra, deja que lo muestre


My what a good day for a walk outside
Vaya, qué buen día para, caminar afuera
I'd like to think we did it for the better of
Me gustaría pensar que lo hicimos por el bien de...


I thought about it and I brought it out
Lo pensé y lo deje salir
I'm motivated by the lack of doubt
Estoy motivado por la falta de duda
I'm consecrated but I'm not devout
Estoy consagrado, pero no soy devoto
The mother, the father, the daughter
La madre, el padre, la hija
Oh You don't form in the wet sand
Oh, tú no te formas en la arena mojada
You don't form at all
No te formas en absoluto
Ohohoh! You don't form in the wet sand
Woah, tú no te formas en la arena mojada
I do -
Yo sí
- Yeeeeeeah
Siiii!
You don't form in the wet sand
Tú no te formas en la arena mojada
You don't form at all
No te formas en absoluto
Ohohoh! You don't form in the wet sand
Woah, tú no te formas en la arena mojada
I do -
Yo sí
- Yeeeeeah!
Siiii!
"Guitar epic solo"
"Sólo de guitarra épico"