Rod Stewart My Heart Can't Tell Me No letra traducida en español
Rod Stewart My Heart Can't Tell Me No Letra
Rod Stewart My Heart Can't Tell Me No Traduccion
I don't want you to come 'round here no more
No quiero que vengas más por aquí
I beg you for mercy
Te ruego piedad
You don't know how strong my weakness is
No sabes cuán fuerte es mi debilidad
Or how much it hurts me
O cuánto me hiere
'Cause when you say, "It's over with him"
Porque cuando dices, "Rompí con él"
I want to believe it's true
Quisiera creer que es verdad
So I let you in knowing tomorrow
Así que te dejo sabiendo que mañana
I'm gonna wake up missing you wake up missing you
Me voy a despertar extrañándote, despertar extrañándote
When the one you love's in love with someone else
Cuando la persona que amas está enamorada de otro
Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
No sabes que es una tortura, es decir, es un infierno viviente
No matter how I try to convince myself this time I won't lose control
No importa cuánto trate de convencerme de que esta vez no perderé el control
One look in your blue eyes and suddenly my heart can't tell you "No"
Una mirada a tus ojos azules y de repente mi corazón no puede decirte "No"
I don't want you to call me up no more
No quiero que me llames más
Saying you need me
Diciendo que me necesitas
You're crazy if you think just half your love
Estás loca si piensas que sólo la mitad de tu amor
Could ever please me
Podrá complacerme
Still I want to hold you, touch you
Aún así quiero abrazarte, tocarte
When you look at me that way
Cuando me miras de esa forma
There's only one solution, I know I
Sólo hay una solución que sé
You gotta stay away from me, stay away from me
Tienes que alejarte de mí, alejarte de mí
When the one you love's in love with someone else
Cuando la persona que amas está enamorada de otro
Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
No sabes que es una tortura, es decir, es un infierno viviente
No matter how I try to convince myself this time I won't lose control
No importa cuánto trate de convencerme de que esta vez no perderé el control
One look in your sad eyes and suddenly my heart can't tell you "No"
Una mirada a tus ojos azules y de repente mi corazón no puede decirte "No"
My heart can't tell you "No"
Mi corazón no puede decirte "No"
I don't want you to come 'round here no more
No quiero que vengas más por aquí
I beg you for mercy
Te ruego piedad
You don't know how strong my weakness is
No sabes cuán fuerte es mi debilidad
Or how much it hurts me
O cuánto me hiere
'Cause when you say, "Its over with him"
Porque cuando dices, "Rompí con él"
I want to believe it's true
Quisiera creer que es verdad
So I let you in knowing tomorrow
Así que te dejo sabiendo que mañana
I'm gonna wake up missing you, wake up missing you
Me voy a despertar extrañándote, despertar extrañándote
When the one you love's in love with someone else
Cuando la persona que amas está enamorada de otro
Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
No sabes que es una tortura, es decir, es un infierno viviente
When the one you love's in love with someone else
Cuando la persona que amas está enamorada de otro
Don't you know it's torture, I mean it's a living hell, living hell
No sabes que es una tortura, es decir, es el infierno en vida, infierno en vida