Rucka Rucka Ali I'm Osama letra traducida en español
Rucka Rucka Ali I'm Osama Letra
Rucka Rucka Ali I'm Osama Traduccion
/beta
/beta
Im OsamaRucka Rucka Ali
Soy OsamaRuckaRucka Ali
I'm gonna fly some planes
Voy a volar aviones
Into a couple buildings in Manhattan
Hacia un par de torres en Manhattan
I'm I'm Osama
Soy, Soy Osama
Run tell Obama
Corre y dile a Obama
I'm your fucking uncle
Soy tu puto Tio
I walk into a airplane like
Yo entro en el avion com
Bro man salam
Bro Man Salam
This will be bumpy ride
Sera un viaje turbulento
Put your seat belt on
Ponte el cinturon
I got C4 bomb tucked into my undies
Tnego bomba C4 en mis calzoncillos
The pilot says "DAMN SHOULD'VE RODE MY DONKEY"
El piloto dice: "Maldicion, debi montar mi burro"
It's about to get crazy
Se va a poner Loco
When it's time to pray
Cunado toca rezar
I strap grenade to a baby
Amarro una granada a un bebe
"Allah save me"
"Allah Me salva"
Happy Ramadamadamadingdong everyone
Feliz Ramadamadamadingdong todos
Let me show you what plane flying lessons gave me
Dejenme enseñarles como se vuela un avion
Okay now turn left
Bien, ahora voltea a la izquierda
I SAID TURN LEFT
yo dije voltea a la izquierda
"For everything else... there's Mastercard"
"Para todo lo demas...esta mastercard"
Maybe we just got off on the wrong foot
Tal vez empezamos con el pie izquierdo
Let's start over
Empezemos De nuevo
Hi we're gonna die
Hola vamos a morir
Here's a plastic bag for cover bro
Aqui tienes una bolsa para cubrirte
Hope you're in the mood for 72 virgins
Espero que estes de humor para 72 virgenes
And I don't mean dudes that get your computer working
i no me refiero a chicos que arreglan tu pc
I'll explain it in a way that you can understand
Lo explicare de una manera que puedan entender
P; uitgf)(*&^vxzn/zjki;&%agfsbcsz dirkistan
P; uitgf)(&^vxzn/zjki;&%agfsbcsz dirkistan
Hope you're planning on hearing 'bout great insurance offers
Espero que plannen escuhar de ofertas del seguro
Cause this plane's 'bout to crash into some health insurance office
porque este avion esta a punto de chocar en una oficina de seguros de vida
You heard of One Direction?
Conoces a One Direction?
I'm in Al Qaedirection
Yo estoy en Al Qaedirection
My name is Zayn Hussein
Me llamo Zayn Hussein
I flew a plane on 9/11
Vole un avion el 9/11
Yes I may have let 'em planes go too far
SI,deje que mis aviones fueran muy lejos
I meant to get 'em back to Yemen for a new car
Queria regresarlos a yemen por un auto nuevo
I'm the coolest guy every year at TerrorCon
Soy el mas genial todos los años en terrorcon
All the terrorists are like "oh he got a telephone"
Todos los terroristas estan como "oh,el tiene un telefono"
I'm gonna drive a cab
Voy a manejar un Taxi
Only got 20 bombs in my pocket
Tengo 20 bombas en mi bolsillo
I'm I'm Osama
Soy, Soy Osama
Sorry for the drama
Perdon por drama
Where should I drop you off at (Thank you)
En donde te dejo (gracias)
I'm gonna drop some bags
Voy a dejar unas bolsas
At the marathon up in Boston
En un maraton en boston
"TOO SOON"
"demasiado pronto"
Shit I blew my balls off
Shit me vole las bolas
Whatchu know about explosive turbin on your noggin
Y tu que sabes de bombas turbin on your noggin
Who you know been getting more hate than Bin Laden
Quien conoces que odien mas que Bin Laden
This nigga, will fuck your kid and kidnap your parents
Este negro violara a tu hijo y secuestrara a tus padres
One man's terrorist's another man's arab
El terrorista de uno es el arabe de otro
I'm a bad man bitches
Soy malo perras
I'm from Palistan which is in Afghanistan
Soy de Palistan que es en Afghanistan
I blew up Pakistan with a gas can
I explote Pakistan con una lata
Come and find me everybody I'm right here
Ven encuentrame yo estoy justo aqui
Hide and go seek champion 12 years
Campeon de esconderse,12 años
I'm selling you slurpees at 7/11
Te vendo unos Refrescos en el 7/11
Up in Dearborn chilling with Saddam and his mothafuckers
En Dearborn relajando con Saddam y su gente
I lead a Syrian rebellion mothafucker
Lidere la rebelion en Syria Perra
I'm in New York on welfare mothafucker
Estoy en New York con Dinero, perra
They be like "you must pay for 9/11"
Ellos estan como: "Tu debes pagar por el 9/11"
I'm like "Bro, can I pay you in Trident Layers?"
Y yo: "Bro, puedo pagarte en tridents?"
I give you free Chili gift card and a bootleg Iron Man 3 and a Angry Birds t-shirt
Te doy un Chili gift card y una mala copia de Iron Man 3 y un polo de Angry Birds
I call that a gift from me to your nation
A eso lo llamo un regalo de mi a tu nacion
I call that a full 9/11 compensation
Lo llamo una compensacion del 9/11
Now we're squared up
Ahora estamos a mano
And the Kardashians have always worked for me
Y las Kardashians siempre trabajaron para mi
I just wanna get that cleared up
Solo queria aclarar eso
Anyone you see with a turbin is workin' for me
Todos los que veas con un turbin trabajan para mi
Will we ever see middle east peace?
Podremos ver paz en le medio oriente?
Nigga please
Nigga Please
They'll always be 1 or 2 jihads at least
Siempre habram 1 o 2 jihads por lo menos
Watch me spit a flow bro (Here we go)
Mira como pongo el flow bro (aqui vamos)
I got back hand like Macklemore (What)
Tengo back hand como Macklemore (Que)
A bitch walk up and I smack a whore
Se levanta una puta y golpeo una perra
I'm gonna pop some caps
Voy a reventar gorras
Homie got dynamite in my jacket
Homie tengo dinamita en mi casaca
I'm I'm Osama
Soy, Soy Osama
Get ready for the summer
Preparado para veran
Shit's about to blow up
Cosas van a explotar
I wear the baddest robes
Llevo la ropa mas genial
I chill with bad ass bros
Me relajo con bad ass bors
Like David Allan Coe, Al Assad, and Camel Joe
Como David Allan Coe, Al Assad y Camel Joe
I wear the baddest bombs
Llevo la bombas mas fuertes
I kill americans
Yo mato americanos
I win the marathons
Yo gano maratones
Taylor Swift has camel toe
Taylor Swift tiene camel toe
I'm gonna fly some planes
Voy a volar aviones
Into a couple buildings in Manhattan
Hacia un par de torres en Manhattan
I'm I'm Osama
Soy, Soy Osama
Run tell Obama
Corre y dile a Obama
Let me fly Air Force One
Dejenme dirigir la fuerza aerea
(Oops)
(Oops)
Thank you
Gracias
First I need to thank, Jesus
Primero necesito agradecer a, Jesus
Without him there could be no 9/11
Sin el no podria haber 9/11
I'd like to thank my flying instructor, Barack Osama *clears throat?*
Quiero agradecer a mi instructor de vuelo, Barack Osama
Obama, sorry hummus in my throat
Obama, perdon tenia hummus en la garganta
Jihad Xpress for the last minute job
Jihad Xpress por el trabajo de ultimo minute
The Saudi family, Paula Abdul, Selena Gomez, and the rest of Hamas
La familia Saudi, Paula Abdul, Selena Gomez y el resto de Hamas
Thank you to my wife, there's too many of them to name
Gracias a mis esposas, hay muchas para nombrar
And thank you R. Kelly who made me believe I could fly
Y gracias R, Kelly que me hizo creer que podia volar
Thank you
Gracias
Oh and the fans, thank you to the fans
Oh y los fans, gracias a los fans