Russkaja There Was a Time letra traducida en español
Russkaja There Was a Time Letra
Russkaja There Was a Time Traduccion
There was a time that I was holding you
Hubo alguna vez en que me aferraba a ti
Now I'm holding all to anything I find
Ahora me aferro cualquier cosa que encuentro
Everything that you love me for
Todo aquello por lo que me amabas
Was everything that made you go and shut the door
Resultó ser lo que te orillo a irte, y cerrar la puerta
Oh, you use to sing along to my mind, now you silent
Oh, solías cantar junto a mi mente, ahora estás silenciosa
Oh, your favorite summer song within you died
Oh, mi canción veraniega favorita murió contigo
Where has it gone? Where has it gone? Where has it gone?
Donde se ha ido? donde se ha ido?
We're as easy as the tambourine
Era tan fácil como tocar la pandereta
But the sound could not scare your fear away
Pero el sonido no pudo alejar tus miedos
Where are all those say securities
Donde está todo a lo que llaman seguridad
When we're open and we're dancing in the rain
Cuando nos abrimos y bailamos bajo la lluvia
Oh, you use to sing along to my mind, now you silent
Oh, solías cantar junto a mi mente, ahora estás silenciosa
Oh, your favorite summer song within you died
Oh, mi canción veraniega favorita murió contigo
Where has it gone? Where has it gone?
Donde se ha ido? Donde se ha ido?
(Come get your picture off my mind)Where has it gone?
(No puedo quitarte de mi mente) Donde se ha ido?
(How can we turn the wheels of time)Where has it gone?
(Como podríamos regresar las ruedas del tiempo) Donde se ha ido?
(So why don't you just sing along)Where has it gone?
(Por qué no sólo cantas junto a mi) Donde se ha ido?
(Do I sing never ending song)
(Estaré cantando una canción sin final)
Oh, you use to sing along to my mind, now you silent
Oh, solías cantar junto a mi mente, ahora estás silenciosa
Oh, your favorite summer song within you died
Oh, mi canción veraniega favorita murió contigo
Where has it gone?
Donde se ha ido?
Oh, we never got to keep this hope alive, you left me trying
Oh, nunca debemos mantener viva esta esperanza, tu me dejaste intentando
Oh, your favorite summer song within you died
Oh, mi canción veraniega favorita murió contigo
Where has it gone?
Donde se ha ido?