Letras.org.es

Saliva Always letra traducida en español


Saliva Always Letra
Saliva Always Traduccion
I hear... a voice say "Don't be so blind"...
Oigo... Una voz decir, "no seas tan ciego"...
it's telling me all these things...
Está diciendome todas estas cosas...
that you would probably hide...
Que probablemente tú esconderias...
am I... your one and only desire...
yo soy... tu único deseo...
am I the reason you breathe...
Soy el motivo por el que respiras...
or am I the reason you cry...
O soy el motivo por el que lloras...


Always... always... always... always... always... always... always...
Siempre... Siempre... Siempre... Siempre.... Siempre... Siempre... Siempre
I just can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I love you...
Te amo


I hate you...
Te odio
I can't get around you...
No puedo estar cerca tuyo
I breathe you...
Te respiro


I taste you...
Te saboreo
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I just can't take any more...
Ya no puedo seguir soportando


this life of solitude...
Esta vida de soledad
I guess that i'm out the door...
Supongo que estoy fuera de la puerta
and now i'm done with you...
Y ahora terminé contigo


I feel... like you don't want me around...
Yo siento... como si no me quisieras cerca
I guess i'll pack all my things...
Supongo que empacaré todas mis cosas
I guess i'll see you around...
Supongo que te veré por ahí


Its all... been bottled up until now...
Todo... estuvo embotellado hasta ahora
as I walk out your door...
Mientras salgo por tu puerta
all I hear is the sound...
Todo lo que oigo es el sonido
Always... always... always... always... always... always... always...
Siempre... Siempre... Siempre... Siempre.... Siempre... Siempre... Siempre


I just can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti


I love you...
Te amo
I hate you...
Te odio


I can't get around you...
No puedo estar cerca tuyo


I breathe you...
Te respiro
I taste you...
Te saboreo
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I just can't take any more...
Ya no puedo seguir soportando


this life of solitude...
Esta vida de soledad
I guess that i'm out the door...
Supongo que estoy fuera de la puerta
and now i'm done with you...
Y ahora terminé contigo
I love you...
Te amo


I hate you...
Te odio
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I left my head around your heart...
Deje mi cabeza cerca de tu corazón


Why would you tear my world apart...
Por qué harías pedazos mi mundo?
Always... always... always... always...
Siempre... Siempre... Siempre... Siempre
I see... the blood all over your hands...
Yo veo... toda la sangre en tus manos...
does it make you feel... more like a man...
¿Eso te hace sentir... Más como un hombre?
was it all... just a part of your plan...
O era todo... solo una parte de tu plan?
the pistol's shakin' in my hands...
La pistola tiembla en mis manos
and all I hear is the sound...
Todo lo que oigo es el sonido...
I love you...
Te amo
I hate you...
Te odio
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I breathe you...
Te respiro
I taste you...
Te saboreo
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I just can't take any more...
Ya no puedo seguir soportando
this life of solitude...
Esta vida de soledad
I guess that i'm out the door...
Supongo que estoy fuera de la puerta
and now i'm done with you...
Y ahora terminé contigo
I love you...
Te amo
I hate you...
Te odio
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I love you...
Te amo
I hate you...
Te odio
I can't live without you...
Simplemente no puedo vivir sin ti
I just can't take any more...
Ya no puedo seguir soportando
this life of solitude...
Esta vida de soledad
I pick myself off the floor...
Me levantaré del piso
and now i'm done with you...
Y ahora terminé contigo
Always...
Siempre...
Always...
Siempre...
Always...
Siempre...