Letras.org.es

Sam Smith I'm Not the Only One letra traducida en español

Feat ASAP Rocky

Sam Smith I'm Not the Only One Letra
Sam Smith I'm Not the Only One Traduccion
A new disease in my town called Idiotic
Una nueva enfermedad en mi ciudad llamada idiotismo
Every pretty lady in my city got it, point blank
Todas las chicas lindas en mi ciudad lo tienen
Periodically empty seats, dine at Ciprianis
Asientos periódicamente vacíos, cenando en Cipriani's
Like Beyoncé, they're getting by or they get embodied
Como Beyoncé, están pasado o cojiendo
So Sasha Fierce, a whole lot of tears
Así como Saaha Fierce, en un montón de lágrimas
Rolling down her cheeks, crying till she's sound asleep
Bajando sus mejillas, llorando hasta que esté profundamente dormida
Preach, pray that today is not a lonely one
Predique, ore para que hoy no esté solo
You gotta know you not the only one
Tienes que saber que no eres la única


You and me, we made a vow
Tú y yo hicimos un voto
For better or for worse
Para bien o para mal
I can't believe you let me down
No puedo creer que me decepciones
But the proof is in the way it hurts
Pero la prueba está en la forma en que duele
For months on end I've had my doubts
Por meses he tenido mis dudas
Denying every tear
Negando cada rasgón
I wish this would be over now
Deseo que esto acabe ahora
But I know that I still need you here
Pero ahora sé, te necesito aquí


You say I'm crazy
tu dices que estoy loco
Cause you don't think I know what you've done
Porque piensas que no sé lo que has hecho
But when you call me baby
Pero cuando me llamas "cariño"
I know I'm not the only one
Sé que no soy el único.


You've been so unavailable
Has estado tan poco disponible
Now sadly I know why
Ahora tristemente sé por qué
Your heart is unobtainable
Tú corazón es inalcanzable
Even though Lord knows you kept mine
Incluso Dios sabe que tú tienes el mío


You say I'm crazy
tu dices que estoy loco
Cause you don't think I know what you've done
Porque piensas que no sé lo que has hecho
But when you call me baby
Pero cuando me llamas "cariño"
I know I'm not the only one
Sé que no soy el único.


We all guilty of the same crime
Todos somos culpables del mismo crimen
If you ask me, I might've had a couple women at the same time
Si me preguntas, yo podría haber tenido una pareja de mujeres al mismo tiempo
But you handle the pressure, Jack Daniels for breakfast
Pero usted maneja la presión, Jack Daniels para el desayuno
A cap of valium mixed with antidepressants, precious
Una gorra de valium mezclada con antidepresivos, preciosos
My momma said that we need love
Mi mamá dijo que necesitamos amor
Till I found out life's a bitch with no prenup, you're on your own
Hasta que descubrí que la vida es una perra sin prenup, estás por tu cuenta
Divorces or court splits, decisions and choices
Divorcios o divisiones judiciales, decisiones y elecciones
The Porsche or the fortress? Ignore it or forefeit
El Porsche o la fortaleza? Ignorarlo o perderlo


You say I'm crazy
tu dices que estoy loco
Cause you don't think I know what you've done
Porque piensas que no sé lo que has hecho
But when you call me baby
Pero cuando me llamas "cariño"
I know I'm not the only one
Sé que no soy el único.
I know I'm not the only one
Sé que no soy el único.
And I know
y se
And I know
y se
And I know
y se
And I know
y se
I know I'm not the only one
Sé que no soy el único.