San E Wish You To Be Unhappier letra traducida en español
San E Wish You To Be Unhappier Letra
San E Wish You To Be Unhappier Traduccion
I'm too sad cry, too sad to sing a love song
Estoy demasiado triste, demasiado como para cantar una canción de amor
so I'm gonna rap for this one – funk it
asi que voy a rapear para este
It's not cute anymore – your lies disgust me
No es tierno, ya no más- tus mentiras me disgustan
Don't shiver, don't talk to me, don't hold my hand, go away
no temblar, no me hables, no tomes mi mano, vete
You make the same mistake, and you can't look into my eyes
Cometiste el mismo error, y ya no puedes mirar en mis ojos
And you're probably going to say it's the last time again
y probablemente dirás que es la última vez, otra vez
"It's my mistake, I'm sorry, I'll be good from now on"
"es mi error, lo siento, seré bueno a partir de ahora"
No, I'm sorrier because I'm not going to continue this
No, lo lamento porque ya Yo no seguiré con esto
Is this the love that you were talking about?
¿Este es el amor del que tu estuviste hablando?
Are you proud that you're crying? Are you even human?
estas orgullosa de estar llorando? si quiera eres humano?
Yes, I loved you but I hate you now
Sí, te amé pero te odio ahora
Now I don't care about what happens to you
Ahora no me importa lo que pase contigo
Are you saying that you love me right now? How dare you
estas diciendo que me amas ahora mismo? como te atreves
You say that I'm your everything but you're not for me
Dijiste que yo soy tu todo pero tú no lo eres para mí
Don't misunderstand – I can be better off without you
no lo malinterpretes: puedo estar mejor sin ti
I'm repeating myself but I can live only if I don't have you
estoy repitiendome pero solo puedo vivir si no te tengo
Memories? Give those things to the dogs – piss off before I start swearing
recuerdos? daselos a los perros -
Please disappear from my life
Por favor desaparece de mi vida
* I wish you are unhappy
Deseo que seas infeliz
Because I don't have to be happy or in love
porque no tengo que estar feliz o enamorado
I pray that you will regret all your life
ruego por que te arrepientas toda tu vida
I wish you are unhappy
Deseo que seas infeliz
** I'm sorry so so so sorry that I couldn't be a gentleman and swore
lo lamento tanto que no pueda ser un caballero (....)
I guess this is all I am since I'm such a loser
Supongo que esto es todo lo que soy, ya que soy un perdedor
I'm sorry so so so sorry that I'm not nice enough to wish you happiness
Lo siento tanto, lo siento que no soy lo suficientemente agradable para desearte felicidad
But what to do? If I don't, this is so unfair
¿Pero qué hacer? Si no lo hago, esto es tan injusto
So lovely so lovely you once were but now you're ugly so ugly ugly
Tan encantadora, tan encantadora que una vez fuiste, pero ahora estás fea fea fea
So lovely so lovely you once were but now you're ugly- the problem is
Tan encantadora, tan encantadora que una vez fuiste, pero ahora estás fea, el problema es
You think that I'll become weak at our past memories
piensas que voy a ser débil en nuestros recuerdos pasados
But what to do? This time, it's not that bad
pero que hacer? este vez, no es tan malo
Maybe we were just pretending to be in love
tal vez solo pretendiamos estar enamorados
Maybe this strong unbreakable thing was attachment and not love
Tal vez esta fuerte e irrompible cosa era apego y no amor
Why are yo upset, I don't understand, it's too hard
¿Por qué estás molesta? no entiendo, es demasiado difícil
My mouth is dirty – stop crying – stop pretending to cry, it's gross
Mi boca está sucia - deja de llorar - deja de fingir llorar, es asqueroso
Get your act together – this isn't love but a restriction
Consige tu acto junto - esto no es amor pero una restricción
Stop pretending to be nice, to be weak but just tie up your hands
Deja de pretender ser amable, de ser débil, pero sólo escondes las manos
Don't make excuses, just zip your mouth –
No hagas excusas, sólo cierra la boca -
Even if you say you will die if we break up, I don't care
Incluso si dices que morirás si rompemos, no me importa
You liar I'm sick and tired – now take off that mask of pretending to be pitiful and now good bye yo
Eres una mentirosa y estoy enfermo y cansado - ahora quítate esa máscara de pretender ser lamentable y ahora adiós
Are you listening to this song? It's about you
¿Estás escuchando esta canción? Es sobre ti
I don't pray for you but I curse you – I'll never forgive – it's revenge
No rezo por ti pero te maldigo - nunca lo perdonaré - es la venganza
I don't have time to waste – don't ever call me again
No tengo tiempo que perder - no vuelvas a llamarme
This is it my message is I'm done with you
Este es mi mensaje, es que he terminado contigo
Breaking up with you – the end
Rompiendo contigo - el final
* repeat
repetir
** repeat
repetir
So lovely so lovely you once were but now you're ugly so ugly ugly
Tan encantadora, tan encantadora que una vez fuiste, pero ahora estás fea fea fea
So lovely so lovely you once were but now you're ugly- the problem is-
Tan encantadora tan encantadora que una vez fuiste, pero ahora estás fea, el problema es
We were never meant to be
Nunca fuimos creados para ser