Scorpions Humanity letra traducida en español
Scorpions Humanity Letra
Scorpions Humanity Traduccion
Humanity, auf wiedersehen
Humanidad, adiós
It's time to say goodbye, the party's over
Es tiempo de decir adiós, la fiesta llegó a su fin.
As the laughter dies, an angel cries
Como la risa muere, un ángel llora
Humanity, it's au revoir to your insanity
Humanidad, es el adiós a tu locura
You sold your soul to feed your vanity
Vendiste tu alma para alimentar tu vanidad
Your fantasies and lies
Tus fantasías y mentiras
You're a drop in the rain
Eres sólo una gota de lluvia
Just a number, not a name
Sólo un número, no un nombre
And you don't see it
Y no lo ves
You don't believe it
No lo crees
At the end of the day
Al final del día
You're a needle in the hay
Eres una aguja en el pajar
You signed and sealed it
Lo firmaste y lo sellaste
And now you gotta deal with it
Y ahora lo tienes que enfrentar
Humanity, humanity
Humanidad, humanidad
Goodbye
Adiós
Be on your way, adios amigo
Sigue tu camino, adiós amigo
There's a price to pay
Hay un precio que pagar
For all the egotistic games you played
Por todos los juegos egoístas que has jugado
The world you made is gone
El mundo que creaste se ha ido
You're a drop in the rain
Eres sólo una gota de lluvia
Just a number not a name
Sólo un número, no un nombre
And you don't see it
Y no lo ves
You don't believe it
No lo crees
At the end of the day
Al final del día
You're a needle in the hay
Eres una aguja en el pajar
You signed and sealed it
Lo firmaste y lo sellaste
And now you gotta deal with it
Y ahora lo tienes que enfrentar
Humanity, humanity
Humanidad, humanidad
Goodbye
Adiós
Run and hide
Corre y escóndete
There's fire in the sky
Hay fuego en el cielo
(Stay inside)
(Quédate adentro)
The water's gonna rise and pull you under
El agua se va a levantar y va a hundirte
In your eyes I'm staring at the end of time
En tus ojos veo el fin de los tiempos
Nothing can change us
Nada puede cambiarnos
No one can save us from ourselves
Nadie puede salvarnos de nosotros mismos
You're a drop in the rain
Eres sólo una gota de lluvia
Just a number not a name
Sólo un número, no un nombre
And you don't see it
Y no lo ves
You don't believe it
No lo crees
At the end of the day
Al final del día
You're a needle in the hay
Eres una aguja en el pajar
You signed and sealed it
Lo firmaste y lo sellaste
And now you gotta deal with it
Y ahora lo tienes que enfrentar
Humanity, humanity
Humanidad, humanidad
Goodbye, goodbye.
Adiós, adiós