Letras.org.es

Scorpions Polar Nights letra traducida en español


Scorpions Polar Nights Letra
Scorpions Polar Nights Traduccion
Down, down...
Mal, mal...
That's bringing me down
esto me está haciendo sentir mal.
The stars in the sky
Las estrellas en el cielo
Seem to fall to the ground
parecen caer al suelo.
Time, time...
El tiempo, el tiempo...
I'm chasing the time
estoy persiguiendo el tiempo.
The stars in the sky
Las estrellas en el cielo
Seem to be turning round
parecen estar dándose vueltas.
Is that the wind in your eyes
¿Acaso es el viento en tus ojos
That is soothing my mind?
el que reconforta mi mente?
Is that the night of your eyes
¿Acaso es el ocaso en tus ojos
That is soothing my mind?
el que reconforta mi mente?


Round, round...
Círculos, círculos...
My mind's whirling round
mi mente se está moviendo en círculos.
The moons in the sky
La luna en el cielo
Seem to burn on the ground
parece quemarse en el suelo.
Gone, gone...
Se han ido, se han ido...
My mightmares are gone
mis pesadillas se han ido.
The moons in the sky
La luna en el cielo
Seemed to eat up the sun
parece comerse al sol.
Is that the wind in your eyes
¿Acaso es el viento en tus ojos
That is soothing my mind?
el que reconforta mi mente?
Is that the night in your eyes
¿Acaso es el ocaso en tus ojos
That is soothing my mind?
el que reconforta mi mente?
Back from polar nights
De vuelta a las noches polares.


I was down...
Estaba deprimido...
I was out...
Estaba excluido...
The nights at the pole've been
¡Las noches en el polo son
So cold without you!
tan frías sin ti!
I was down...
Estaba deprimido...
I was out...
Estaba excluido...
The pole-star was bringing me
La estrella polar me está llevando
Back home to you.
a casa contigo.
Is that the wind in your eyes
¿Acaso es el viento en tus ojos
That is soothing my mind?
el que reconforta mi mente?
Is that the night in your eyes
¿Acaso es el ocaso en tus ojos
That is soothing my mind?
el que reconforta mi mente?