Letras.org.es

Sean Kingston Beautiful Girls letra traducida en español


Sean Kingston Beautiful Girls Letra
Sean Kingston Beautiful Girls Traduccion
Damn all these beautiful girls
Maldición, todas estas chicas bonitas.
They only wanna do you dirt
Sólo quieren hacerte daño (humillarte)
They'll have you suicidal, suicidal
Te tienen comportándote como un suicida, suicida
When they say it's over
Cuando te dicen que se ha terminado.


JR! Sean Kingston!
¡J.R! ¡Sean Kingston!
You're way too beautiful girl
Eres una chica demasiado hermosa
That's why it'll never work
Es por eso por lo que nunca funcionará
You'll have me suicidal, suicidal
Me conviertes en un suicida, suicida


When you say it's over.
Cuando me dices que se ha terminado
Damn all these beautiful girls
Maldición, todas estas chicas bonitas.
They only wanna do you dirt
Sólo quieren hacerte daño (humillarte)


They'll have you suicidal, suicidal
Te tienen comportándote como un suicida, suicida
When they say it's over
Cuando te dicen que se ha terminado.
See it started at the park
Mira, comenzó en el parque
Used to chill after dark
Donde solíamos pasar el rato después de oscurecer.


Oh when you took my heart
Oh, cuando tocaste mi corazón
That's when we fell apart
Ahí fue cuando nos hicimos pedacitos
Cause we both thought
Porque los dos pensamos


That love lasts forever (lasts forever)
Que el amor duraba para siempre (para siempre)
They say we're too young
Dijeron que éramos muy jóvenes
To get ourselves sprung
Para enamorarnos locamente
Oh we didn't care
Oh, no nos importó


We made it very clear
Lo dejamos bien claro
And they also said
Y también dijeron
That we couldn't last together (last together)
Que no podríamos durar juntos (durar juntos)
See it's very define girl
Mira, es algo divino chica


one of a kind
si única en tu especie
But you mash up my mind
Pero me aplastas la cabeza
You have to get declined
Tengo que rechazarte


Oh Lord...
Oh Señor...
My baby is driving me crazy
Mi bebé me está volviendo loco
You're way too beautiful girl
Eres una chica demasiado hermosa


That's why it'll never work
Es por eso por lo que nunca funcionará
You'll have me suicidal, suicidal
Me conviertes en un suicida, suicida
When you say it's over
Cuando me dices que se ha terminado


Damn all these beautiful girls
Maldición, todas estas chicas bonitas.
They only wanna do you dirt
Sólo quieren hacerte daño (humillarte)
They'll have you suicidal, suicidal
Te tienen comportándote como un suicida, suicida
When they say it's over
Cuando te dicen que se ha terminado.


It was back in '99
Fue en el año '99
Watchin' movies all the time
Viendo películas todo el tiempo
Oh when I went away
Oh, cuando me marché
For doin' my first crime
Para cometer mi primer crimen
And I never thought
Y nunca pensé que nos fuéramos a ver
That we was gonna see each other (see each other)
Que nos fuéramos a ver (fuéramos a ver)
And then I came out
Y entonces salí
Mami moved me down South
Mamá se mudó conmigo al sur
Oh I'm with my girl
Oh, estoy con mi chica
Who I thought was my world
Que creí que era mi mundo
It came out to be
Resultó ser
That she wasn't the girl for me (girl for me)
Que no era la chica para mí (la chica para mi)
See it's very define girl
Mira, es algo divino chica
one of a kind
si única en tu especie
But you mash up my mind
Pero me aplastas la cabeza
You have to get declined
Tengo que rechazarte
Oh Lord...
Oh Señor...
My baby is driving me crazy
Mi bebé me está volviendo loco
You're way too beautiful girl
Eres una chica demasiado hermosa
That's why it'll never work
Es por eso por lo que nunca funcionará
You'll have me suicidal, suicidal
Me conviertes en un suicida, suicida
When you say it's over
Cuando me dices que se ha terminado
Damn all these beautiful girls
Maldición, todas estas chicas bonitas.
They only wanna do you dirt
Sólo quieren hacerte daño (humillarte)
They'll have you suicidal, suicidal
Te tienen comportándote como un suicida, suicida
When they say it's over
Cuando te dicen que se ha terminado.
Now we're fussin'
Ahora estamos babeando
And now we're fightin'
Uno por el otro, ahora peleando
Please tell me why
Por favor, dime por qué
I'm feelin' slighted
Me siento despreciado
And I don't know
Y no sé
How to make it better (make it better)
Cómo hacerlo mejor (hacerlo mejor)
You're datin' other guys
Estás viendo a otros chicos
You're tellin' me lies
Me cuentas mentiras
Oh I can't believe
Oh, no puedo creer
What I'm seein' with my eyes
Lo que estoy viendo con mis ojos
I'm losin' my mind
Estoy volviéndome loco
And I don't think it's clever (think it's clever)
Y no creo que sea inteligente (sea inteligente)
You're way too beautiful girl
Eres una chica demasiado hermosa
That's why it'll never work
Es por eso por lo que nunca funcionará
You'll have me suicidal, suicidal, when they say its over...
Me conviertes en un suicida, suicida, cuando me dices que se ha terminado...