SEREBRO Между нами любовь letra traducida en español
SEREBRO Между нами любовь Letra
SEREBRO Между нами любовь Traduccion
Я не держусь руками. За тобой, как за облаками.
No estoy tomando mis manos detras tuyo, como detrás de estas nubes
Я кусаю губами небо и тебя обнимаю.
Muerdo el cielo con mis labios y te abrazo
Тут, на высоте, можно всё, даже больше ещё.
Aquí en lo alto todo está permitido, incluso aún más.
Я себя и себя поджигаю, о-оу
Estoy yo misma ardiendo en llamas. Oh Oh.
На полпути теряя, ты меня дождись, повторяю.
Me pierdo a medio camino, "Espera por mí" te repito
Твои стихи надевая на себя, я в них утопаю.
Poniendo tus poemas en mí, y ahogandome en ellos
Тут, на высот, е можно всё. Знаю, что на несёт.
Aquí en lo alto todo está permitido. Lo sé, estamos locos
Я тебя и тебя догоняю, о-оу
Yo te voy a atrapar. Oh Oh.
Между нами любовь! Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Между нами любовь! Вот такая, вот такая любовь!
¡Hay amor entre nosotros! ¡Pero cuánto amor!
Между нами любовь! Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Между нами любовь! Вот такая, вот такая любовь!
¡Hay amor entre nosotros! ¡Pero cuánto amor!
Ольга и Полина:
Olga y Polina
Мы ливнем падали в лето - это было мягко нам это.
Caímos como lluvia en el verano. Fue algo muy dulce
В обрывке сна то, что где-то помнят только наши рассветы!
En un pedazo de sueño, algo que solo los amaneceres recuerdan
Может, мы ошиблись с тобой?
Quizás me equivoqué junto a ti
Я в тебе с головой
Pero estoy undida en ti
Ты меня, ты меня успокой, о-оу
Tú me calmas, oh oh
Ты как всегда потянешь за руку меня, и заглянешь.
E igual que siempre tomas mi mano, y miras
В мои глаза и обманешь, просто так мной ты играешь.
en mis ojos y me engañas, solo juegas conmigo
Может, мы ошиблись с тобой. Градус на нулевой.
Tal vez me equivoqué junto a ti. La temperatura baja a cero
Навсегда, навсегда и с тобой, о-оу
Por siempre estoy contigo. Oh Oh.
Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Вот такая, вот такая любовь!
¡Pero cuánto amor!
Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Между нами любовь!
¡Hay amor entre nosotros!
Вот такая, вот такая любовь!
¡Pero cuánto amor!