Seyi Shay Airbrush letra traducida en español
Seyi Shay Airbrush Letra
Seyi Shay Airbrush Traduccion
Take a perfect picture, I'll be in it with you
Toma una imagen perfecta, estaré en ella contigo.
Smile into the lens cause the flash will make it look okay, okay
Sonríe a la lente ya que el flash hará que se vea bien, bien.
No, you wouldn't know the difference staring at the image
No, no vas a saber la diferencia mirando fijamente a la imagen.
Says a million words but the truth ain't even in the frame, no way
Dice un millón de palabras, pero la verdad ni siquiera está en el marco, de ninguna manera.
We can fool the masses, looking so happy
Podemos engañar a las masas, pareciendo tan felices
But baby, it's just a front
Pero cariño, es sólo una fachada.
Cause when there are no cameras, no one's around us
Porque cuando no hay cámaras, y nadie está con nosotros
Who's gonna touch us up?
¿Quién nos va a retocar?
You can hide it, fight it, try and buy it
Puedes ocultarlo, combatirlo, intentar y comprarlo
But that ain't you
Pero eso no eres tú.
We can twist it how we want it
Podemos girarlo como queramos
But we can't fake the truth
Pero no podemos fingir la verdad
Soften the lines, beautiful lie
Suaviza las líneas, hermosa mentira.
We'll living proof that you can't air brush reality
Somos la prueba viviente de que no se puede airear/retocar la realidad.
No, you can't air brush reality
No, no puedes airear/retocar la realidad.
There's an image on the bedside, I don't recognise
Hay una imagen en la cabecera, que no reconozco
Cause behind the smoke and mirrors, everything's a big dismay
Porque detrás del humo y los espejos, todo es un gran espanto.
From afar we look so pretty, isn't it a pity?
De lejos nos vemos tan lindos, ¿no es una lástima?
If people only knew what was wrong with me and you, they'd see we're blind
Si la gente solo supiera lo que estaba mal conmigo y contigo, verían que estamos cegados
We can fool the masses, looking so happy
Podemos engañar a las masas, pareciendo tan felices
But baby, it's just a front
Pero cariño, es sólo una fachada.
Cause when there are no cameras, no one's around us
Porque cuando no hay cámaras, y nadie está con nosotros
Who's gonna touch us up?
¿Quién nos va a retocar?
You can hide it, fight it, try and buy it
Puedes ocultarlo, combatirlo, intentar y comprarlo
But that ain't you
Pero eso no eres tú.
We can twist it how we want it
Podemos girarlo como queramos
But we can't fake the truth
Pero no podemos fingir la verdad
Soften the lines, beautiful lie
Suaviza las líneas, hermosa mentira.
We'll living proof that you can't air brush reality
Somos la prueba viviente de que no se puede airear/retocar la realidad.
Perfectly imperfect, we can never change the facts
Perfectamente imperfectos, nunca podemos cambiar los hechos
I try to act more kinder but it's where in white and black
Trato de ser más amable, pero es donde en blanco y negro
And what was just a moment, can we ever get it back?
Y lo que fue sólo un momento, ¿podemos recuperarlo?
No matter what happens we'll still have this photograph
No importa lo que suceda, todavía tendremos esta fotografía.
You can hide it, fight it, try and buy it
Puedes ocultarlo, combatirlo, intentar y comprarlo
But that ain't you
Pero eso no eres tú.
We can twist it how we want it
Podemos girarlo como queramos
But we can't fake the truth
Pero no podemos fingir la verdad
Soften the lines, beautiful lie
Suaviza las líneas, hermosa mentira.
We'll living proof that you can't air brush reality
Somos la prueba viviente de que no se puede airear/retocar la realidad.