Letras.org.es

Shakira Illegal letra traducida en español

Feat Carlos Santana

Shakira Illegal Letra
Shakira Illegal Traduccion
Who would've thought that you could hurt me
¿Quién habría pensado que podrías lastimarme
The way you've done it?
De la forma en la que lo has hecho?
So deliberate, so determined
Tan deliberado, tan determinado
And since you have been gone
Y desde que te has ido
I bite my nails for days and hours
Muerdo mis uñas por días y horas
And question my own questions on and on
Y me pregunto a mí misma una y otra vez


So, tell me now, tell me now
Así que, dime ya, dime ya
Why you're so far away when I'm still so close
¿Por qué estás tan lejos si yo estoy tan cerca?


But you don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Pero tú ni siquiera conoces el significado de las palabras "lo siento"
You said you would love me until you die
Dijiste que me amarías hasta que murieras
And as far as I know, you're still alive, baby
Y hasta donde yo sé, sigues vivo, mi amor
And you don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Y tú ni siquiera conoces el significado de las palabras "lo siento"
I'm starting to believe
Empiezo a creer
It should be illegal to deceive a woman's heart
Que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer


I tried so hard to be attentive to all you wanted
Intenté mucho ser atenta a todo lo que quisiste
Always supportive, always patient
Siempre apoyando, siempre paciente
What did I do wrong?
¿Qué es lo que hice mal?
Been wondering for days and hours
Me lo he preguntado por días y horas
It's clear it isn't here where you belong
Está claro que aquí no es donde perteneces


Anyhow, anyhow
Como sea, como sea
I wish you both all the best
A ambos les deseo lo mejor
I hope you get along
Espero que se lleven bien


But you don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Pero tú ni siquiera conoces el significado de las palabras "lo siento"
You said you would love me until you die
Dijiste que me amarías hasta que murieras
And as far as I know, you're still alive, baby
Y hasta donde yo sé, sigues vivo, mi amor
And you don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Y tú ni siquiera conoces el significado de las palabras "lo siento"
I'm starting to believe
Empiezo a creer
It should be illegal to deceive a woman's heart
Que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer


You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Pero tú ni siquiera conoces el significado de las palabras "lo siento"
You said you would love me until you die
Dijiste que me amarías hasta que murieras
And as far as I know, you're still alive, baby
Y hasta donde yo sé, sigues vivo, mi amor
And you don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Y tú ni siquiera conoces el significado de las palabras "lo siento"
I'm starting to believe
Empiezo a creer
It should be illegal to deceive a woman's heart
Que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer


Open heart, open heart
A corazón abierto, a corazón abierto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer
Open heart, open heart
A corazón abierto, a corazón abierto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer