Sick Puppies In It For Life letra traducida en español
Sick Puppies In It For Life Letra
Sick Puppies In It For Life Traduccion
There's a time when we try
Hay un tiempo cuando intentamos
To begin what is ending.
Empezar lo que está terminando
If at first you don't succeed
Si al principio no tienes éxito
Then we just end up pretending.
Entonces terminamos solo pretendiendo
If the dream isn't real,
Si el sueño no es real,
Is the life worth defending?
Vale la vida que defendemos?
Close your eyes,
Cierra tus ojos,
Cover your ears,
Cubre tus oidos
Shut your mouth.
Cierra la boca
You can act Naïve,
Tu puedes ser muy ingenua
But I know you're not stupid.
Pero yo se que no eres estúpida
You'll wake up, when I walk out.
Tu despertaras, cuando me vaya
Isn't that the way it plays?
No es la manera en la que juegas?
The leaver leaves, the stayer stays.
El que se va ir se va, el que espera se espera.
You wouldn't make a move, so I made mine.
Tu no harías tu movimiento, así que yo hice el mio
Isn't it a pity?
No es una lastima?
I wish you were really in it for life.
Desearía que estuvieras realmente en ello de por vida
I wish that you were in it for life.
Desearía que estuvieras en ello de por vida
What you give is what you get,
Lo que das es lo que obtienes
And what you've got's now next to nothing.
Y lo que tu tienes ahora es casi nada
'Cause the life that you've accepted,
Porque la vida que has aceptado
Is the one that's least disruptive.
Es la única menos perjudicial
Are you aware of the fact
Eres consciente del hecho
That when I pull there's no pulling back.
Que cuando me tire no habrá vuelta atrás tirando
You have half the mind,
Tu tienes la mitad de la mente
Half the heart,
Mitad del corazón
Half the will.
La mitad de la voluntad
You can act Naïve,
Tu puedes ser muy ingenua
But I know you're not stupid.
Pero yo se que no eres estúpida
You'll wake up, when I walk out.
Tu despertaras, cuando me vaya
Isn't that the way it is?
No es la manera en la que juegas?
The leaver leaves, the stayer stays.
El que se va ir se va, el que espera se espera.
You wouldn't make a move, so I made mine.
Tu no harías tu movimiento, así que yo hice el mio
Isn't it a pity?
No es una lastima?
I wish you were really in it for life.
Desearía que estuvieras realmente en ello de por vida
I wish that you were in it for life.
Desearía que estuvieras en ello de por vida
Some people talk like they can't hear,
Alguna gente habla como si no pudieran escuchar
Some people walk but get nowhere.
Alguna gente camina pero no llega a ningún lugar
And when I'm done with the run, I'm going on,
Y cuando haya acabado la carrera, en la que voy
I'm sure I'll be
Estoy seguro que seré
Your biggest regret.
Tu mayor remordimiento
You'll never forget.
Tu nunca lo olvidaras
You'll wake up, when I walk out.
Tu despertaras, cuando me vaya
Isn't that the way it plays?
No es la manera en la que juegas?
The leaver leaves, the stayer stays.
El que se va ir se va, el que espera se espera.
You woudln't make a move, so I made mine.
Tu no harías tu movimiento, así que yo hice el mio
Isn't it a pity?
No es una lastima?
I wish you were really in it for life.
Desearía que estuvieras realmente en ello de por vida
I wish that you were in it for life.
Desearía que estuvieras en ello de por vida
(You can run, but you can't hide,
Puedes correr, pero no puedes esconderte,
'Cause everything that I'm running from is locked inside.)
Porque todo de lo estoy corriendo esta cerrado desde adentro