Simone Cristicchi Ti regalerò una rosa letra traducida en español
Simone Cristicchi Ti regalerò una rosa Letra
Simone Cristicchi Ti regalerò una rosa Traduccion
Ti regalerò una rosa
Te regalaré una rosa
Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
Una rosa roja para pintar cada cosa
Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
Una rosa para cada lagrima tuya a consolar
E una rosa per poterti amare
Y una rosa para poderte amar
Ti regalerò una rosa
Te regalaré una rosa
Una rosa bianca come fossi la mia sposa
Una rosa blanca como si fueras mi esposa
Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
Una rosa blanca que te sirva para olvidar
Ogni piccolo dolore
Cada pequeño dolor
Mi chiamo Antonio e sono matto
Me llamo antonio y soy un loco
Sono nato nel '54 e vivo qui da quando ero bambino
Nací en el 54 y vivo aqui desde niño
Credevo di parlare col demonio
Creo hablar con el demonio
Così mi hanno chiuso quarant'anni dentro a un manicomio
Por eso me han encerrado cuarenta años en un manicomio
Ti scrivo questa lettera perché non so parlare
Te escribo esta letra porque no sé hablar
Perdona la calligrafia da prima elementare
Perdona la caligrafia de escuela primaria
E mi stupisco se provo ancora un'emozione
Y me sorprendo si vuelvo a emocionarme
Ma la colpa è della mano che non smette di tremare
Pero es culpa de mi mano que no me deja de temblar
Io sono come un pianoforte con un tasto rotto
Soy como un piano con una tecla rota
L'accordo dissonante di un'orchestra di ubriachi
El acorde disonante de una orquesta de borrachos
E giorno e notte si assomigliano
Y el dia y la noche se parecen
Nella poca luce che trafigge i vetri opachi
En la poca luz que traspasan los vidrios opacos
Me la faccio ancora sotto perché ho paura
Me la hago encima porque tengo miedo
Per la società dei sani siamo sempre stati spazzatura
Para los cuerdos siempre hemos sido basira
Puzza di piscio e segatura
Peste de orina y serrin
Questa è malattia mentale e non esiste cura
Esta es nuestra locura y no existe cura
Ti regalerò una rosa
Te regalaré una rosa
Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
Una rosa roja para pintar cada cosa
Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
Una rosa para cada lagrima tuya a consolar
E una rosa per poterti amare
Y una rosa para poderte amar
Ti regalerò una rosa
Te regalaré una rosa
Una rosa bianca come fossi la mia sposa
Una rosa blanca como si fueras mi esposa
Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
Una rosa blanca que te sirva para olvidar
Ogni piccolo dolore
Cada pequeño dolor
I matti sono punti di domanda senza frase
Los locos somos signos de interrogación sin frase
Migliaia di astronavi che non tornano alla base
Miles de astronautas que no vuelven a la base
Sono dei pupazzi stesi ad asciugare al sole
Muñecos puestos a secar al sol
I matti sono apostoli di un Dio che non li vuole
Los locos son apostoles de un Dios que no los quiere
Mi fabbrico la neve col polistirolo
Mi fabrica la nieve con el poliestireno
La mia patologia è che son rimasto solo
Mi patologia es que me han dejado solo
Ora prendete un telescopio… misurate le distanze
Ahora coge un telescopio... mide las distancias
E guardate tra me e voi… chi è più pericoloso?
Y mirate a travez de mi y de ti... ¿Quién es mas peligroso?
Dentro ai padiglioni ci amavamo di nascosto
Dentro de los pabellones nos amabamos a escondidas
Ritagliando un angolo che fosse solo il nostro
Recortando un ángulo que fuera solo nuestro
Ricordo i pochi istanti in cui ci sentivamo vivi
Recuerdo los pocos instantes en que nos sentiamos vivos
Non come le cartelle cliniche stipate negli archivi
No como las carpetas clinicas amontonadas en los archiveros
Dei miei ricordi sarai l'ultimo a sfumare
De mis recuerdos serias el último en esfumarse
Eri come un angelo legato ad un termosifone
Eres como un ángel atado a un radiador
Nonostante tutto io ti aspetto ancora
A pesar de todo yo te espero ahora
E se chiudo gli occhi sento la tua mano che mi sfiora
Y si cierro los ojos siento que tu mano me roza
Ti regalerò una rosa
Te regalaré una rosa
Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
Una rosa roja para pintar cada cosa
Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
Una rosa para cada lagrima tuya a consolar
E una rosa per poterti amare
Y una rosa para poderte amar
Ti regalerò una rosa
Te regalaré una rosa
Una rosa bianca come fossi la mia sposa
Una rosa blanca como si fueras mi esposa
Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
Una rosa blanca que te sirva para olvidar
Ogni piccolo dolore
Cada pequeño dolor
Mi chiamo Antonio e sto sul tetto
Me llamo antonio y estoy en el tejado
Cara Margherita son vent'anni che ti aspetto
Querida Margarita hace veinte años que te espero
I matti siamo noi quando nessuno ci capisce
Nosotros somos los locos cuando nadie nos entiende
Quando pure il tuo migliore amico ti tradisce
Cuando incluso tu mejor amigo te traiciona
Ti lascio questa lettera, adesso devo andare
Te dejo esta carta, ahora debo irme
Perdona la calligrafia da prima elementare
Perdona la caligrafia de escuela primaria
E ti stupisci che io provi ancora un'emozione?
¿Y te asombras de que intente de nuevo emocionarme?
Sorprenditi di nuovo perché Antonio sa volare
Sorprendete de nuevo porque Antonio sabe volar