Simple Plan Lucky One letra traducida en español
Simple Plan Lucky One Letra
Simple Plan Lucky One Traduccion
Why the stars are lined up so perfectly
Por qué la estrellas se alinean perfectamente
For everybody, but not for me?
Para todos, pero no para mi?
I wish it could be easy
Deseo que pudiera ser fácil
But it never goes that way
Pero nunca es asi
It's never like the movies
Nunca es como en las películas
It's never like they say
Nunca es como dicen
Well, maybe one day I'll be back on my feet
Bueno, tal vez algún día esté de nuevo sobre mis pies
And all of this pain will be gone
Y todo este dolor desaparecerá
And maybe it won't be so hard to be me
Y tal vez no será tan difícil ser yo
And I'll find out just where I belong
Y encontraré dónde pertenezco
It feels like it's taking forever
Se siente como si estuviera tardando para siempre
But one day things can get better
Pero un día las cosas pueden mejorar
And maybe my time will come
Y tal vez mi tiempo vendrá
And I'll be the lucky one
Y seré el que tiene la suerte
Now I can't stop thinkin'
Ahora no puedo dejar de pensar
How this life could be
Cómo esta vida podría ser
I can keep pretendin'
Puedo seguir fingiendo
But honestly
Pero honestamente
Does it really make a difference?
Hace alguna diferencia en realidad?
Does it really ever change a thing?
Cambia algo en realidad?
It's never like the movies
Nunca es como en las películas
It's never like you think
Nunca es como lo piensas
Oh, maybe one day I'll be back on my feet
Oh, tal vez algún día esté de nuevo sobre mis pies
And all of this pain will be gone
Y todo este dolor desaparecerá
And maybe it won't be so hard to be me
Y tal vez no será tan difícil ser yo
And I'll find out just where I belong
Y encontraré dónde pertenezco
It feels like it's taking forever
Se siente como si estuviera tardando para siempre
But one day things can get better
Pero un día las cosas pueden mejorar
And maybe my time will come
Y tal vez mi tiempo vendrá
And I'll be the lucky one
Y seré el que tiene la suerte
So give me a reason to keep holdin' on
Asi que dame una razón para seguie aguantando
Something that makes me believe that my life's gonna change
Algo que me haga creer que mi vida va a cambiar
Seems like everyone else gets a shot, gets a break
Parece que todos [...], obtienen un descanso
I can't wait for that to be me
No puedo esperar a que sea yo
Maybe one day I'll be back on my feet
Oh, tal vez algún día esté de nuevo sobre mis pies
And all of this pain will be gone (all of this pain will be gone)
Y todo este dolor desaparecerá ( y todo este dolor desaparecerá)
And maybe it won't be so hard to be me
Y tal vez no será tan difícil ser yo
And I'll find out just where I belong (I'll find out just where I belong)
Y encontraré dónde pertenezco ( y encontraré dónde pertenezco)
And maybe one day I'll be back on my feet
Y tal vez algún día esté de nuevo sobre mis pies
And all of this pain will be gone
Y todo este dolor desaparecerá
It feels like it's taking forever
Se siente como si estuviera tardando para siempre
But one day things can get better
Pero un día las cosas pueden mejorar
And maybe my time will come
Y tal vez mi tiempo vendrá
And I'll be the lucky one
Y seré el que tiene la suerte
And I'll be the lucky one
Y seré el que tiene la suerte